Efésios 1
Buka Tumute (KPX) vs BKJ
1 Dau di ivilike Bolo. Dilava isivimo di Iesu Keliso abostolo holisi lovive vama. Dilava ataeau Evesasi oe umale la kebiahoike di levaleva ko hisaliai hanavonu. Di hilokage la keau la evievimo negolahai Iesu Kelisomo uma.
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de Deus, aos santos que estão em Éfeso e aos fiéis em Cristo Jesus:
2 Iale di isivialeike nahie Mama Dilava isi nahie Kosive Iesu Keliso keau la huhuevei la hoesegevege lana ue dua vave.
2 Graça seja a vós, e paz, de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 Di isivialeike nahi nahie Kosive Iesu Keliso ke Mama Dilava hoesehavoi. Kosealemo keu Iesu Keliso hanavoale kemo nahie hoesegeveime otogoe vuvune bahata nahiovege keu nahie uvu negotievenu.
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nos lugares celestiais em Cristo;
4 Dilavau vata vaholisito nahi huhuevei isivialeike Iesu Kelisou nahie malevege nahi atave holisi. Keu isiviale nahie vaveve hoesegevege nahie uvevena nivemo inutolotoloai.
4 conforme ele nos escolheu nele antes da fundação do mundo, que devemos ser santos e sem culpa diante dele em amor;
5 Dilavau nahiho isivi balugale kemoike au nahie huhuevei isivialeike Iesu Kelisou nahie malevege nahi atave holisi. Dilavau au isivi unahamo vaveve kateale vanu.
5 e nos predestinou para filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo a complacência da sua vontade,
6 Iale nahi ke hoesehavo dua vai. Kosealemo keu au uvu bahata mai nahiovenu. Isi au ibinavesite au uvue mo mai nahiovege nahi kemo atave holilu.
6 para louvor da glória da sua graça, pela qual nos fez aceitáveis a si no Amado.
7 Iesuu au tahota nahie toela ibina vage Dilavau nahie toela bahata ulihanu. Dilavau au uvu mai nahioveale keu balugataho seleve. Kemoike au nahie toela ulihanu.
7 Em quem temos a redenção pelo seu sangue, o perdão dos pecados, segundo as riquezas da sua graça;
8 Au au uvu bahata mai nahioveale kemoike nahi vaveveve hilokai lulelelahalu.
8 que ele tornou abundante para conosco em toda a sabedoria e prudência,
9 Nahi subuta vaveveve kemo luleleholilu. Isito au aike au isivimo nahie haivege au gabie Iesuemo vadeu vaveve ke nahi hilokalu.
9 tendo feito conhecido entre nós o mistério da sua vontade, segundo a sua complacência, que propusera em si mesmo;
10 Nahi hilokage Dilavau louale vani kena lohoge otogoe umale isi vatamo umale keabuna bahata Iesu Keliso ke adae valamo igaetoai ui. Ige auna kebia bahata Kosive holisi.
10 que na dispensação da plenitude dos tempos, ele possa reunir em uma todas as coisas em Cristo, tanto as que estão no céu como as que estão na terra; nele.
11 Iesu Keliso kemoike Dilavau nahiho onobenobe otoveale ke nahiabuna malei. Kosealemo Dilavau subuta nahie huhuevei nahi tabagevege nahi aike atave holilu. Keu subuta au isivimo onobenobe bahata huhuevei avoe, “Koeabuna katelahai.”
11 Em quem também obtemos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade,
12 Keu kateai nahi tabageveale kemo no oleuoleu vasohuta Iesu Keliso huhulahai ehovale noeabuna Dilava hoesehavoi ivive ebagevai.
12 com o fim de sermos para louvor da sua glória, os que primeiro confiaram em Cristo.
13 Ige lata katelahave. Kosealemo no subuta hotoe dua loui la haivege la ke eviale kemo lana ukolikoli maleve. Ige Dilavau au subuta louale Munanae Tumu ke laovege la kemo hilokage laeau atave selevea.
13 Em quem também vós confiastes, depois que ouvistes a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação; em quem também depois disso crestes, fostes selados com o Espírito Santo da promessa,
14 Dilavau au Munanae Tumu nahioveale kemo nahi hilokage nahiabuna gabie Dilavau nahiho onobenobe otoveale ke malei. Isi kemo nahi hilokage Dilavau nahie toelae ibina vale kemo auna lohoniege nahie malevei. Katealemo nahi Dilava hoesehavoi ivive ebagevai.
14 quem é a garantia da nossa herança, até a redenção da possessão adquirida, para louvor da sua glória.
15 Di evige la hoto seleve ke evisi nahie Kosive Iesu Keliso ke ehovai Dilava ata bahataho isivilahai kebia tedaevema.
15 Por isso também, depois de ter ouvido falar da vossa fé no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos,
16 Di hoto ke evisi vahaehoai vani bahata laheho Dilava imihai guliguliama.
16 não cesso de dar graças por vós, fazendo menção de vós em minhas orações;
17 Di laheho guliguliai nahie Kosive Iesu Keliso ke Mama imihama. Dilava keu atagae Mama. Iale di ke imihai isivialeike keu au vaveve la haivei negotievege lana kemo lulelelahai vaveveve hilokave.
17 para que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, vos dê o espírito de sabedoria e de revelação no conhecimento dele,
18 Di imihai isivialeike au la uvu alavoi lulele laovege lana kemo au la hohavei laheho onobenobe otoveale ke hilokai huhulahai uve. Dilavau au ataho onobenobe otoveale keau balugataho.
18 tendo os olhos do vosso entendimento iluminados, para que saibais qual é a esperança do seu chamado, e quais as riquezas da glória da sua herança nos santos,
19 — ausente —
19 e qual é a suprema grandeza do seu poder sobre nós, os que cremos, segundo a operação do seu grande poder,
20 — ausente —
20 que manifestou em Cristo, quando o ressuscitou dos mortos e o colocou à sua própria destra nos lugares celestiais,
21 Ige keu keve ui otogoe ata isi vatae kosive kebia bahata evigevei Kosive baluga holinu. Iale oleuoleu vatae vuvune malei otogoe vuvune maleale keau bae ke evihalivebene.
21 muito acima de todo principado, e poder, e potestade, e domínio, e de todo nome que se nomeia, não só neste mundo, mas também no que há de vir.
22 Dilavau onobenobe bahata malei velove heimo otovei ebagemage keu onobenobe bahata nalisi ekalesia bahata kebia kina holinu.
22 E colocou todas as coisas sob seus pés, e o fez ser cabeça da igreja sobre todas as coisas,
23 Ige ekalesia keau Iesu vava nahate. Ige Iesu keu ekalesia bahata kebia kina. Iale kena ekalesia kebia bahata vuvune ovege abuna avu nahate vagei.
23 que é o seu corpo, a plenitude daquele que cumpre tudo em todos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.