Apocalipse 8

Buka Tumute (KPX) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hoto kateale louge uoholige Mamoe keu silu mole (7) ke ebodihage mesoho teti (30) miniti uvumo otogoe ata keau hotohotoholisito tobekalahai ua.
1 E quando ele abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por quase meia hora.
2 Ige di elehasege abu kibi seveni (7) malei anelu seveniau (7) Dilava vudimo lavimale kebia ovelu.
2 E eu vi os sete anjos que estavam em pé diante de Deus; e a eles foram dadas sete trombetas.
3 Isege anelu moleu sosibani golota vale ke mai tialeu abu golota batabata vale ke vavamo laminu. Batabata keu Kosive telona ke vudimo ua. Iale au keve lamisege abu ono mole hagote baluga mai omisi isiviale au ke mai Dilava ata bahatau guliguliamale keta uvuhatui batabata ke golomo mahoi.
3 E outro anjo veio e se pôs em pé junto ao altar, tendo um incensário de ouro. E foi-lhe dado muito incenso para que ele o ofertasse com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que estava diante do trono.
4 Kateige anelu keu ke mai batabatamo ehosivai mahoge dioveu veatige Dilavau hagove ke evisi ataeau guliguliamale keta evinu.
4 E a fumaça do incenso, que vinha com as orações dos santos, subia da mão do anjo até diante de Deus.
5 Ataeau guliguliamale kemo anelu keu batabata kemo venee go malei sosibani ke uvumo otovei malei vatae hatunu. Au kateisege hatau kibalage vau luluanu. Vau kibalai luluige vatau kibikibianu.
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu com o fogo do altar, e lançou-o dentro da terra; e houve vozes, e trovões, e relâmpagos, e um terremoto.
6 — ausente —
6 E os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para soá-las.
7 — ausente —
7 O primeiro anjo tocou, e em seguida houve granizo e fogo misturados com sangue, e eles foram lançados sobre a terra; e a terceira parte das árvores foi queimada, e toda a grama verde foi queimada.
8 Ige anelu mole (2) keu au kibi mai uvuge di elehasege ono mole tana baluga lahamale ke nahate abu mai davalamo mihatulu. Ige davalae ivi mole keu tahoanu. Isege vaki mole abuita keau ua.
8 E o segundo anjo soou, e algo, como se fosse uma grande montanha ardendo em fogo, foi lançado dentro do mar; e a terça parte do mar se transformou em sangue.
9 Ige tahoale kemo davala uvue umale keau bahata haluvilu. Ige tahoale kemo bouti bahataeau toelai gabilahalu.
9 E a terça parte das criaturas que estavam no mar, que tinham vida, morreu; e a terça parte dos navios foi destruída.
10 Ige anelu mole (3) keu au kibi mai uvuge didi baluga hatie vedodo ke nahateu otogomo dobai lohoale e hana e seleve kebia aiogevege vatae ivi molemo e keau toelalu. Isege vatae ivi abuita kebiamo e keau toelaholilu.
10 E o terceiro anjo soou, e caiu uma grande estrela do céu, queimando como se fosse uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes de águas.
11 Didi ke ivilike Imaga. Iale ata moagamoagaeau eu toelale keve e ke isi haluvilu.
11 E o nome da estrela se chama Absinto; e a terça parte das águas se transformou em absinto; e muitos homens morreram por causa das águas, porque elas se tornaram amargas.
12 Ige anelu mole (4) keu au kibi mai uvuge vani vaki mole (1/3) keu loduanu. Ige bata vaki mole (1/3) keta loduanu. Ige didi degomole (1/3) kebiata atagaholilu. Katealemoike vanimo vaniu neniai haluholinu. Ige vavimo batau diditi ke nahate valu.
12 E o quarto anjo soou, e a terça parte do sol foi atingida, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas; de modo que a terça parte delas se escureceu, e o dia não brilhou para uma terça parte deles, e da mesma forma, a noite.
13 Ige di elehai evisege ugu mole duna ke nahateu ehumo bubuai baita loui avoe, “Iei, nohovu. Anelu abuita igaeta keabuna abu kibi malei uvuge vatae umale kebia nohovu. Kosealemo vaveve toela abuita igaetana bae abuemo lohoi.”
13 E eu olhei, e ouvi um anjo voando pelo meio do céu, dizendo em voz alta: Ai, ai, ai dos habitantes da terra por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que ainda estão para soar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.