2 Timóteo 3
Buka Tumute (KPX) vs ARA
1 Vanie gabila vaveve toloteu vatae lohoveve ke huhuanela.
1 Sabe, porém, isto: nos últimos dias, sobrevirão tempos difíceis,
2 Vani kemo ataeabuna abu ebia unaha huhuevei moniho isivi balugai abu vaveve kemo hoto loui abu ebika tabagevei. Isi ata degomoleho hotoe toela loui abu mamuvu neinuvu hoto eviholisi mole tedaeveholisito mole aiogevei vaveve toela unaha vagei.
2 pois os homens serão egoístas, avarentos, jactanciosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, irreverentes,
3 Keau bae moleho uvulahai molemo vaveve dua valivebene. Isito abuna moleho hotoe toela loui itumulahai mole havei vaveve dua ke kabebihavoi vaveve toela unaha vagei.
3 desafeiçoados, implacáveis, caluniadores, sem domínio de si, cruéis, inimigos do bem,
4 Isi abu haokuvuho hailahai biketilahai abu ebika tabagevei. Abuna katelahai Dilava huhuholisito vatae vaveve ke unaha huhulahagei.
4 traidores, atrevidos, enfatuados, mais amigos dos prazeres que amigos de Deus,
5 Vaveveabe keau ekalesia vaveve nahate. Isito uvuiabe kemo ekalesia vuvune vaveveu uoholinu. Iale ata kateimalebia haliovenela.
5 tendo forma de piedade, negando-lhe, entretanto, o poder. Foge também destes.
6 Kebia degomole abuna tiliege keate degomoleau vaveve toela vai ke huhulahale kebia oe velehovoi lobogevei haivege abuna isiviabe vai.
6 Pois entre estes se encontram os que penetram sorrateiramente nas casas e conseguem cativar mulherinhas sobrecarregadas de pecados, conduzidas de várias paixões,
7 Keate keau vani bahata loboe ata kebiamo hoto kaovama. Isito hoto seleve hilokaveve keu abuemo anekianu.
7 que aprendem sempre e jamais podem chegar ao conhecimento da verdade.
8 Subuta malaha mole abuita Dianasi isi Diabalasi keau Mosese menaka evioholisito eguvalu. Iale ke nahate loboe ataeabuna hoto seleve ke aiohavoi eguvai. Uvuiabeu toelale kemo abuna hoto seleve eguvai ekalesiae humaha ke halevai.
8 E, do modo por que Janes e Jambres resistiram a Moisés, também estes resistem à verdade. São homens de todo corrompidos na mente, réprobos quanto à fé;
9 Abu bae loboe vaveve ke vai egeta butuhalivebene. Isito subuta ataeau malaha nehe abuita vaveveabe toela hilokale ke nahate ataeabuna kebia loboe vaveve ke hilokai.
9 eles, todavia, não irão avante; porque a sua insensatez será a todos evidente, como também aconteceu com a daqueles.
10 Timoti, di ata haivei vaveve dua vai u unahaholisito di vaveve huhuai di evievimo negoai ataho isiviai vani bahata kebia tedaevemale ke a hilokanu.
10 Tu, porém, tens seguido, de perto, o meu ensino, procedimento, propósito, fé, longanimidade, amor, perseverança,
11 Isi a hilokage ataeau di aiohavoge di vatehani baluga malenu. Antioka, Aikoniomu, isi Lista o kebia ataeau vatehani balugataho daovalu. Isito vatehani kemo Kosiveu di tedahoge di aike ua.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos, quais me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra, — que variadas perseguições tenho suportado! De todas, entretanto, me livrou o Senhor.
12 Iale ata oleuoleu isiviai Iesu Keliso ehovai Dilava vaveve nahate valiege abuna vatehani malei.
12 Ora, todos quantos querem viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 Isito atae toela isi loboe ata keabuna ata lobogevege ataeabuna abuta kebia lobogevei. Abuna katelahalage lobo keu balugage abuna vaveve toela ke vai tigei.
13 Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 Isito au ainaho vaveve kateale vagelive. Isito negoai no hoto seleve loui a haivuale ke ehomai vagenela. A hilokage subuta evievi ataeau hoto seleve ke loui a haivulu.
14 Tu, porém, permanece naquilo que aprendeste e de que foste inteirado, sabendo de quem o aprendeste
15 Ana huhuanu. A subuta esebuluta ui Bukae Hoto hilokaeveale kemo a a uvu mai Iesu Keliso omialemo Bukae Hoto keabuna a mai luleletisi a tedahoge ana a evievi kemo negoanata ukolikoli manela.
15 e que, desde a infância, sabes as sagradas letras, que podem tornar-te sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus.
16 Bukae Hoto keu atae hoto holioholinu. Isito Dilavau louge abu hotove ke hisalilahalu. Iale hotove kena nahie haivege nahiabuna hilokage vaveve oleteike seleve isi nahie haivege nahiabuna hilokage vaveve oleteike duave isi toelave. Isime nahie malevei humaha inutolotolotemo otovei nahie tedaevege nahi vaveve dua unaha vagei.
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na justiça,
17 Katealemoike Dilava ataeabuna lovive ke hilokai neniai vai.
17 a fim de que o homem de Deus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.