Apocalipse 3

Manö Kamɨŋ (KPW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 “Pen daun kub Sadis Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal gau, ejol kalɨp abad mɨdöp u nɨp manö kalɨ kƚiñ rɨkmön hagmön:
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 God yad manö hagöp rö gɨ dammim, aŋ au arö gɨpe u, God nɨp aij gagöp. Anɨbu, amgö kale ñañɨ mɨdöp u rö, urakmim, kamɨŋ magö kale hir gɨnɨg gab u nɨŋ aij gɨpe, kƚö gɨnɨm.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Anɨb u, Krais manö aij u hag ñeila nɨŋbim u, nɨŋ ud pɨdöŋ gɨmim, nan si nan naij gɨpim u, nɨhön gɨnɨg anɨg gɨpun a gɨmim, arö gɨmim, Krais manö aij u hagöp rö gɨmim. Pen uhön hauƚ hanmim urakagnabim u, yad bɨ nan si udep gau nɨŋ mɨdlö auagpal rö u aunö, nɨŋmim pa gɨƚɨ gɨnabim.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Pen Sadis nɨbi bɨ rɨmnap ne gau waƚɨj kale gɨpe prɨ gagöp; manö aij yad nɨŋ udöm, hagöp rö nöp göl gɨ mɨdpal rö, kale waƚɨj rud löm, yad aip ajeinabun.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Nɨbi bɨ marö auö, kƚö göm, yɨp nɨŋ ud pɨdöŋ göm, cɨg göl gɨ nöp mɨdlö arnab gau, yad kalɨp u rö nöp waƚɨj rud aij anɨbu lɨ ñɨnabin. Pen hib kale pör mɨdep buk yaŋ kalɨ kƚiñ rɨk lɨnö mɨdöp u, ƚɨk gɨ yuagnabin yabɨƚ. Bapi abe, ejol nɨpe gau abe nɨŋmɨdlö nɨŋöl gɨ, nɨbi bɨ yad mɨdpal, a gem, waiö hagnabin.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Kale nɨbi bɨ gasɨ rɨmɨd mɨdainɨm gau, God Ana nɨpe Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal ram mɨnöŋ ke ke gau kalɨp manö hagöp u nɨŋ aij gɨmim,” a göp,’ a gɨmön.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 “Pen daun kub Piladelpia Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal gau, ejol kalɨp abad mɨdöp u nɨp manö kalɨ kƚiñ rɨkmön hagmön:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Nɨpe hagöp,
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Nɨbi bɨ rɨmnap, hon God nɨbi bɨ yɨjɨg göl mɨdpun a gɨpal u pen Seden sabe gep ram nɨpe mɨdpal. Pen yad kalɨp gɨnö, kale magöŋhalö am ma iƚ kalöp au kugom yɨmöm, ubör yɨhöŋ göm, yad kalöp mɨdmagö lɨbin u nɨŋöl.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Kalöp gɨ naij gɨpal u pen yad hagpin rö nöp gɨmim, gasɨ iru nɨŋagmim, kƚö gɨmim, wög yad göl gɨ mɨdaibe rö, nɨbi bɨ mɨnöŋ naböŋ iƚ i ke ke gau, yɨp cɨg gɨ mɨdpal aka yɨp arö gɨnaböl a gem, kalɨp magöŋhalö marö ñɨnabin ñɨn u, kalöp abe ñagnabin.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Söl mɨdöp nɨnabin. Manö aij yad nɨŋ udpim u, nɨŋ ud pɨdöŋ gɨmim, yɨp cɨg göl gɨ nöp mɨdpe, kalöp usajɨl bad pör kamɨŋ mɨdep kalöp ñɨnabin a gɨpin u, nɨbi bɨ rɨmnap pɨƚɨ gɨ ud aröl rö lagnɨm.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Nɨbi bɨ an God Manö hagöp rö gö, nɨp gɨ naij gɨlö, gasɨ iru nɨŋagöm, God Manö hagöp rö nöp gɨ damöm, yɨp cɨg göl gɨ nöp mɨdeinab u, yad nɨp gɨnö, God yad sabe gep ram u padö kub ap rö mɨdeinab. God sabe gep ram anɨbu nɨpe pör pör nöp raul aŋ daŋ mɨdöm höŋ adö aragnab. Yad hañ adö nɨpe, God yad hib nɨpe u abe kalɨ kƚiñ rɨkem, God yad daun kub nɨpe Jerusalem gɨsön nɨbö kumi kabö adö laŋ au nɨbö aunab u, daun kub anɨbu hib u abe kalɨ kƚiñ rɨkem, hib yad gɨsön nɨbö u abe kalɨ kƚiñ rɨkem gɨnabin.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Kale nɨbi bɨ gasɨ rɨmɨd mɨdainɨm gau, God Ana nɨpe Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal ram mɨnöŋ ke ke gau kalɨp manö hagöp u nɨŋ aij gɨmim,” a göp,’ a gɨmön.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 “Pen daun kub Leodisia Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal gau, ejol kalɨp abad mɨdöp u nɨp manö kalɨ kƚiñ rɨkmön hagmön:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 — ausente —
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 — ausente —
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Kale hagpim, ‘Hon nɨbi bɨ gep mɨd aij gɨpun; nan hon iru mɨdöp; nan ap uƚep lagöp,’ a gɨpim u pen manö nɨŋagpim u, kale nɨbi bɨ ramö gau rö mɨdpim; kale nɨbi bɨ mög gep rö mɨdpim; kale nɨbi bɨ nan mɨdagöp rö mɨdpim; kale nɨbi bɨ amgö we mɨdpim; kale magö nöp mɨdpim.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Anɨb u me, kalöp manö hagnɨg gabin i nɨŋ aij gɨmim, anɨb unbö rö nöp gɨmim. Nɨbi bɨ mög gep rö mɨdpim rö, yɨp aumim kabö gol yad launö inöm adɨŋ adɨŋ halö mɨdagöp u raumim me, nɨbi bɨ gep mɨdeinabim. Magö nöp mɨdpim u, nɨbi bɨ nɨŋlö nable gɨnɨm rö löp rö, yɨp aumim waƚɨj rud ap raumim lɨmim. Amgö nɨŋagpim rö, yɨp aumim amgö marasɨn ap raumim lɨmim, amgö we göp u ñɨl nɨŋnabim.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Nɨbi bɨ kalɨp mɨdmagö lɨbin gau gɨ naij geinaböl u, kalɨp arö gagnabin; mɨd aij gɨlaŋ, a gem, marö ñöl gɨ rɨmɨd ukpin. Anɨb u, gasɨ kƚö nɨŋmim, nan si nan naij gɨpim u, nɨhön gɨnɨg anɨg gɨpun a gɨmim, böŋ nöp arö gɨmim, mɨd aij gɨmim.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Nɨŋim! Yad apem, höŋ aŋ yaŋ mɨdöl gɨ, ajöŋ pa gu gu göl gɨ abad mɨdpin. Nɨbi bɨ an manö yad u nɨŋöm ajöŋ hiɨkeinab u, yad ram raul mɨgan nɨpe u amem, aip nan ñɨŋul jɨm ñöl mɨdeinabul.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Seden yɨp marö kub ña ñɨn u, Bapi yad manö nɨpe u arö gagnö; haga rö nöp gɨ damem me, Bapi aip sea kiŋ nɨpe adö u asɨknö. Anɨb u rö, nɨbi bɨ Seden kalɨp marö ñö, manö aij yad u arö gagöm, yɨp cɨg göl gɨ nöp mɨdeinaböl gau, kalɨp hag dam yad aip sea kiŋ yad adö u asɨknabun.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Kale nɨbi bɨ gasɨ rɨmɨd mɨdainɨm gau, God Ana nɨpe Krais nɨbi bɨ nɨpe mɨdpal ram mɨnöŋ ke ke gau kalɨp manö hagöp u nɨŋ aij gɨmim,” a göp,’ a gɨmön,” a ga.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.