2 Coríntios 13

Manö Kamɨŋ (KPW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yad nöd kalöp ñɨn mɨhöp am nɨŋnö. Mɨñi pen kauyaŋ nɨŋnɨg gabin. God Manö u kalɨ kƚiñ rɨköm hagla, “Nɨbi bɨ rɨmnap kalɨp manö kub hagnɨg gaböl u, nɨbi bɨ mɨhöp aka mɨhau nɨgaŋ rö amgö kale ke nɨŋ mɨdlö nɨŋöl gɨ, gɨ naij gɨla u apöm waiö hagaiöl, nɨŋö rö lɨnab,” a gɨla.
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Ruö ñɨn yɨgwö aŋ nɨbö u kalöp am nɨŋem, nɨbi bɨ nan si nan naij gɨ mɨdeila gau hainö apem kalɨp hag gɨnabin a gem kalɨp hag aunö. Mɨñi kalöp aip mɨdagpin pen kauyaŋ manö nöd hagnö rö u nöp hagabin, yad am jakem, nɨbi bɨ nöd nan si nan naij gɨ mɨdeila gau abe, nɨbi bɨ mɨñi nan si nan naij gabim gau abe, kalöp mög nɨŋagnabin.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 Pen kale Pol Krais aip mɨdöp aka wasö gɨ gasɨ nɨŋbim u, nɨŋ aij gɨmim. Krais nan rɨmnap ram mɨnöŋ aŋ kale gau gö nɨŋnabim, nɨpe bɨ yɨharɨŋ wasö; nɨpe Bɨ kƚö ke nɨbö.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Nɨpe bɨ yɨharɨŋ rö lö, nɨp mab ba laŋ al pak lɨlö uma u pen God kƚö nɨpe u gö, kauyaŋ uraköm kamɨŋ mɨdöp. Anɨb u rö, hon Krais aip mɨdun bɨ yɨharɨŋ rö mɨdpun, pen Krais kamɨŋ u hanɨp God kƚö nɨpe u ñö, kalöp nan a gun wög gɨnabun.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Pen kale Krais nɨp nɨŋ udun nɨp cɨg gɨpun aka wasö gɨmim gasɨ amɨl apɨl gɨmim, Krais kalöp aip mɨdöp u ke nɨŋnabim. Aka pen gasɨ nɨŋ dammim Krais kalöp aip mɨdagöp a gɨmim u ke nɨŋnabim.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 Pen yad gasɨ nɨŋbin, hanɨp bɨ gasɨ nɨŋ dammim me, Krais hon aip mɨdöp u ke nɨŋnabim.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Hon kalöp nan a gun, God nɨp sabe gun hagabun, “Kalɨp abad mɨdaimön, naij adö u gagöl,” a gabun. Pen God nɨp sabe gabun anɨbu, kale mɨd aij gɨpe hib hon ap rannɨm a gun, sabe gagabun. Hib hon lugnab u nan yɨharɨŋ; kale gɨ aij nöp gɨnabim u nan kub.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Pen Krais manö aij u kub gɨnɨm adö u nöp gun; Krais manö aij u pro gɨnɨm adö u gagun.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Hanɨp aij göp u, hon nɨbi bɨ kƚö mɨdagöp rö lun, kale pen nɨbi bɨ kƚö lɨmim. Anɨb u, God nɨp sabe gɨpun, “Kalɨp abad mɨdaimön, nagɨ adö aij nöp göl,” a gɨpun.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 Bɨ Kub nɨpe yɨp wög hag la anɨbu, kalöp hagnö ap lug pakmim a göm hag laga; kalöp hagnö Krais manö aij u nɨŋ ud aij gɨmim nɨp cɨg aij gɨmim a göm yɨp hag la. Adö anɨbu nöp yad mɨlö kub gai i mɨdem, kalöp nöd nöp köp anɨbi kalɨ kƚɨñ rɨk yuabin. Kale manö yad anɨbi nɨŋmim, hagabin rö gɨ mɨdeinabim me, yad amjakem manö kƚö hagnɨg gasɨ nɨŋbin u arö gɨnabin.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Añ mam bɨ. Mɨñi manö hag junɨg gem, “Kale mɨdaiim” a gabin. Köp kalɨ kƚiñ rɨkabin anɨbi aunab u nɨŋmim, hon nan aij adö u nöp gun a gɨmim kƚö nöp anɨg göl gɨ mɨdaimim, manö kalɨ kƚiñ rɨkabin i udmim, manö hag adö añɨ lɨmim, agamɨj mɨd aij gɨmim. Anɨg gɨpe me, God nɨbi bɨ mɨdmagö löm ud aij göp u, kale aip nöp mɨdeinab.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Kale Bɨ Kub nɨp nɨŋ udpim rö, pen pen hag wɨhai udöl gɨ, alaun bom halumim.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Krais nɨbi bɨ aui mɨdpal magöŋhalö, kalöp añ mam gau “Mɨdpim?” a gɨpal.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Bɨ Kub Jisas Krais kalöp magöŋhalö mög nɨŋöm ud aij göl gɨ mɨdainɨm; God nɨpe kalöp magöŋhalö mɨdmagö löl gɨ mɨdainɨm; Ana Uɫ nɨpe kalöp magöŋhalö aɫ ba göl gɨ mɨdainɨm.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.