Salmos 96
God Da Geka Seka (KPR) vs NTLH
1 Arie, endada evetu genembo isambu! Bajari dae yaru seka saore!
1 Cantem uma nova canção a Deus, o Senhor . Cantem ao todos os povos da terra!
2 Bajari kena yaru sise, nunda javo jighoro erare!
2 Cantem ao Senhor e o louvem. Anunciem todos os dias que ele nos salvou.
3 Nu duroderi a nunda ari isambu fakinagori. Ainda binó ava oro isambukena vironu siruroro dudukughaore!
3 Falem da sua glória às nações; contem a todos os povos as coisas maravilhosas que ele tem feito.
4 Airesira, Bajari numo teriagori, a kotugo sakai teriago mo nundae saore!
4 O Senhor é grande e merece todo o nosso louvor; ele deve ser mais do que todos os deuses.
5 Ai resira amo, oro mendeni mendeni ne isambu god mendeni ava, tumonde baingheraera, fakina tefori.
5 Pois os deuses das outras nações são somente ídolos, mas o
6 Numo duró a usasa aimi doghedo irira, fakina tomanakogo a usasa garigo beká aimi
6 Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
7 Arie, endada evetu genembo nenda ghagurude isambu, Bajari da javo jighivu, erare!
7 Louvem o Senhor , todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
8 Bajari da javo durode ava jighoro erare! Ango fayaya bambu fuvu, nunda tafaroro vasada terove!
8 Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
9 God kakarago beká ai fururari garesa amo, nunda dombuda tumonde bainghevu!
9 Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
10 Endada oro oro isambukena saore,
10 Digam em todas as nações: “O A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.”
11 Utu endaghae nemokena resena, dubo eveva use, ivuga aovo dae resena.
11 Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
12 Vare a vare jokáda reju iritireva, nemokena resena, ririaghae koko sevu!
12 Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o
13 Ai resira amo, Bajari endada evetu genembo ijujari dae refira.
13 pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.