Salmos 96

God Da Geka Seka (KPR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Arie, endada evetu genembo isambu! Bajari dae yaru seka saore!
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Bajari kena yaru sise, nunda javo jighoro erare!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Nu duroderi a nunda ari isambu fakinagori. Ainda binó ava oro isambukena vironu siruroro dudukughaore!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Airesira, Bajari numo teriagori, a kotugo sakai teriago mo nundae saore!
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 Ai resira amo, oro mendeni mendeni ne isambu god mendeni ava, tumonde baingheraera, fakina tefori.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Numo duró a usasa aimi doghedo irira, fakina tomanakogo a usasa garigo beká aimi
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Arie, endada evetu genembo nenda ghagurude isambu, Bajari da javo jighivu, erare!
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Bajari da javo durode ava jighoro erare! Ango fayaya bambu fuvu, nunda tafaroro vasada terove!
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 God kakarago beká ai fururari garesa amo, nunda dombuda tumonde bainghevu!
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Endada oro oro isambukena saore,
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Utu endaghae nemokena resena, dubo eveva use, ivuga aovo dae resena.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Vare a vare jokáda reju iritireva, nemokena resena, ririaghae koko sevu!
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 Ai resira amo, Bajari endada evetu genembo ijujari dae refira.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.