Salmos 96
God Da Geka Seka (KPR) vs ARIB
1 Arie, endada evetu genembo isambu! Bajari dae yaru seka saore!
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
2 Bajari kena yaru sise, nunda javo jighoro erare!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
3 Nu duroderi a nunda ari isambu fakinagori. Ainda binó ava oro isambukena vironu siruroro dudukughaore!
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Airesira, Bajari numo teriagori, a kotugo sakai teriago mo nundae saore!
4 Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
5 Ai resira amo, oro mendeni mendeni ne isambu god mendeni ava, tumonde baingheraera, fakina tefori.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
6 Numo duró a usasa aimi doghedo irira, fakina tomanakogo a usasa garigo beká aimi
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
7 Arie, endada evetu genembo nenda ghagurude isambu, Bajari da javo jighivu, erare!
7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
8 Bajari da javo durode ava jighoro erare! Ango fayaya bambu fuvu, nunda tafaroro vasada terove!
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 God kakarago beká ai fururari garesa amo, nunda dombuda tumonde bainghevu!
9 Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
10 Endada oro oro isambukena saore,
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
11 Utu endaghae nemokena resena, dubo eveva use, ivuga aovo dae resena.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Vare a vare jokáda reju iritireva, nemokena resena, ririaghae koko sevu!
12 Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 Ai resira amo, Bajari endada evetu genembo ijujari dae refira.
13 diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.