Salmos 94
God Da Geka Seka (KPR) vs VC
1 Arie Bajari, God ari ekoko embo ghamo baoro dae eraira, nimori. Nendae janje eko eraesa ava, ijugaso gaore!
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Evetu genembo isasambu ainda ijujari kato nimori. Arie, ere fu!
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Arie Bajari, ari ekoko embo amo ghousa mavega ivuga ghae irareri?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Tafasara embo ghousa mavega totofo sakai sido yareri, ákotugo nenda tafasara eraera aindae sakai seraeri?
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Arie Bajari, ne ninda natofo ava fati bebetegerera, ne ninda totofo ava kateyavara futo use mema erefutera.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Ne roriri a babate ava dorureoro amomonjegeraera, a kotugo oro mendeni esa fera,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Aminguse seraera, “Bajari namonde jo gae eraira.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Aminge seraeva aindae resena, ne daghariri. Ne kasama nanjigo barevu?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 God namondeda dengoro mane ututusira, ava nenda geka ningari jo inono iraeri?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Enda da natofo nanjogo irera, aindae ghoghora nune seraira.
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Evetu genembo rea koteraera amo, Bajari nu kasamari. Ne jo kote simbugae eraera, ava nu kasamari.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Arie Bajari, evetu genembo nine dengoro induduse, ninda agho dari ijugeraesa, aimi ivuga use irera!
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Gitofu aimi nemokena dombu kosero refera ainda jokáda, ninda natofo dae goroto mutaso jangutururoro,
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Ainda tuka mo, Bajari nunda natofo, jo doyae arira.
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Sifo aminda, aito fugari sembae use koto edo ghusera, ava dodo geka bekáda bekáda sise koto udo yarera.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Gitofu osogo ari dae sedo fusera amo, na mave sonembari dae erorusi? Na mave sorise, gitofude osogo usi?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Bajari, na jo sorae aetira amota, na ambudo, totoi vosiya, ambari embode dabade fasaeteni.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Arie Bajari, “Na durariá” kotiseni. Avata ninda kavevera eraesa aimi na jigheso eroruseni.
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Na mana mana use dubo buneraena amo, nandae kavenu nine seoso na saga faingheraira.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Ni itako jo, gavana mane ari eko ari da emboro rerebuse agho deraera ainde dabade, fetae aresa.
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Gavana mane resena, evetu genembo eveva derari dae sise, manaka gayeraera, kotugo nenda ujuda use,
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Avata Bajari, namoa soreraira, nanda God nane tumonde baingheraena aimi nandae sorega nune eraira.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Ari ekoko embo resena, nenda ari ekoko aindae sari ghamo barera.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.