Salmos 94

God Da Geka Seka (KPR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Arie Bajari, God ari ekoko embo ghamo baoro dae eraira, nimori. Nendae janje eko eraesa ava, ijugaso gaore!
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Evetu genembo isasambu ainda ijujari kato nimori. Arie, ere fu!
2 Exalta-te, ó juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 Arie Bajari, ari ekoko embo amo ghousa mavega ivuga ghae irareri?
3 Até quando, Senhor , os perversos, até quando exultarão os perversos?
4 Tafasara embo ghousa mavega totofo sakai sido yareri, ákotugo nenda tafasara eraera aindae sakai seraeri?
4 Proferem impiedades e falam coisas duras; vangloriam-se os que praticam a iniquidade.
5 Arie Bajari, ne ninda natofo ava fati bebetegerera, ne ninda totofo ava kateyavara futo use mema erefutera.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Ne roriri a babate ava dorureoro amomonjegeraera, a kotugo oro mendeni esa fera,
6 Matam a viúva e o estrangeiro e aos órfãos assassinam.
7 Aminguse seraera, “Bajari namonde jo gae eraira.
7 E dizem: O Senhor não o vê; nem disso faz caso o Deus de Jacó.
8 Aminge seraeva aindae resena, ne daghariri. Ne kasama nanjigo barevu?
8 Atendei, ó estúpidos dentre o povo; e vós, insensatos, quando sereis prudentes?
9 God namondeda dengoro mane ututusira, ava nenda geka ningari jo inono iraeri?
9 O que fez o ouvido, acaso, não ouvirá? E o que formou os olhos será que não enxerga?
10 Enda da natofo nanjogo irera, aindae ghoghora nune seraira.
10 Porventura, quem repreende as nações não há de punir? Aquele que aos homens dá conhecimento não tem sabedoria?
11 Evetu genembo rea koteraera amo, Bajari nu kasamari. Ne jo kote simbugae eraera, ava nu kasamari.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são pensamentos vãos.
12 Arie Bajari, evetu genembo nine dengoro induduse, ninda agho dari ijugeraesa, aimi ivuga use irera!
12 Bem-aventurado o homem, Senhor , a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 Gitofu aimi nemokena dombu kosero refera ainda jokáda, ninda natofo dae goroto mutaso jangutururoro,
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Ainda tuka mo, Bajari nunda natofo, jo doyae arira.
14 Pois o Senhor não há de rejeitar o seu povo, nem desamparar a sua herança.
15 Sifo aminda, aito fugari sembae use koto edo ghusera, ava dodo geka bekáda bekáda sise koto udo yarera.
15 Mas o juízo se converterá em justiça, e segui-la-ão todos os de coração reto.
16 Gitofu osogo ari dae sedo fusera amo, na mave sonembari dae erorusi? Na mave sorise, gitofude osogo usi?
16 Quem se levantará a meu favor, contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Bajari, na jo sorae aetira amota, na ambudo, totoi vosiya, ambari embode dabade fasaeteni.
17 Se não fora o auxílio do Senhor , já a minha alma estaria na região do silêncio.
18 Arie Bajari, “Na durariá” kotiseni. Avata ninda kavevera eraesa aimi na jigheso eroruseni.
18 Quando eu digo: resvala-me o pé, a tua benignidade,
19 Na mana mana use dubo buneraena amo, nandae kavenu nine seoso na saga faingheraira.
19 Nos muitos cuidados que dentro de mim se multiplicam, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Ni itako jo, gavana mane ari eko ari da emboro rerebuse agho deraera ainde dabade, fetae aresa.
20 Pode, acaso, associar-se contigo o trono da iniquidade, o qual forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Gavana mane resena, evetu genembo eveva derari dae sise, manaka gayeraera, kotugo nenda ujuda use,
21 Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 Avata Bajari, namoa soreraira, nanda God nane tumonde baingheraena aimi nandae sorega nune eraira.
22 Mas o Senhor é o meu baluarte e o meu Deus, o rochedo em que me abrigo.
23 Ari ekoko embo resena, nenda ari ekoko aindae sari ghamo barera.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela malícia deles próprios os destruirá; o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.