Salmos 80

God Da Geka Seka (KPR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Arie, Israel embo tavo tatau ari kato, namane Joseph da imendi gamendi Israel embo da giti jijighuse,
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Oro Ephraim, Benjamin a Manasseh ondikena isagha aso gaore!
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Arie God, sonembaso, namaneda irari nunda ari fatonga aeti. Namanekena joka ururaso, namane jebugaore!
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 Arie Bajari God, fakina isambu da tofo, ni ghousa mavega ninda evetu genembo kena dubo eko use,
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Ni namaneda bayau dubo vevera ava futusesi, jivu ava agha tomanakoda averege mindoro dae futusesi.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Ni doteso, oro mendeni namanenda tinguda iritirera aimi, namanenda enda soro vesa ari dae tataya use irera.
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Arie God, fakina isambu da tofo, sonembaso namaneda irari nunda ari fatonga aeti.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Ni vaini da asi veka Egypt aminda ghe bu fesa, oro mendeni mendeni ondeso,
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Ni aminda govari dae sedo, enda jedo goveteso, nunda besisi enda jokáda vose gogogho edo,
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Enda jiro fumbari isambu nunda itumuimi gajojusira, ika babai Lebanon frovensi ami
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Nunda fafatuimi siregetiri era, eva Mediterranean aminda buvurutuseri,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Ni redae furu dighi birurughetero ireira ava, de bejeteso vovosusi?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Bao fukaimi fati beteraera. Kotugo taima sino fukaimi ainda vuji mindiraera.
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 God, fakina isambu da tofo, dombu namanekena jovereghe!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 Fu, asi seka evia govedo, tavo eteso baji fakina usira ava, sonembaso jebugare!
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Namanenda gitofuimi divetero fasetiri avarakai dungutuseri. Gi, dombuda sise, dege amomonjegaore!
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Evetu genembo nine gategusesa, a oro nine eteso fakina usera ava, tavo use, gagara e fete!
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Amingaresa amo, namane sifo nanjigo aminda ni jo sekago gukai mutae arera.
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Bajari God, fakina isambu da tofo, namanekena joka ururaso, namane jebugaore!
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.