Salmos 47
God Da Geka Seka (KPR) vs NAA
1 Natofo isambu ivugai ghabu foku foku ghevu! Yaru divu fumbu aruguse, God dae sakai sevu!
1 Batam palmas, todos os povos; aclamem a Deus com vozes de júbilo.
2 Ai resira amo, Bajari iká bekáda mo, igheghi ari da kaugori.
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Nune etiri, namane oro nunda nunda atai de fati fefetuseri.
3 Ele nos submeteu os povos e pôs as nações debaixo dos nossos pés.
4 God namonde dubo ruruse, enda nune gatege futusira.
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 God nunda anumba vasada vitiya gheraira aminda, ivugai fumbu aruguse tavuya fusiroro, Bajari viti ya gheraira.
5 Deus subiu em meio a aclamações, o
6 Namondeda God kena sakai sise, yaru divore! Namondeda Kinikena sakai sise, yaru divore!
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores; cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores.
7 God mo kini iká bekádari. Nu enda da numamori. Yaruimi nundae sakai saore!
7 Deus é o Rei de toda a terra; cantem louvores com harmonioso cântico.
8 God nunda anumba vasa kakarago aminda anumbirira.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Oro isambu da babojegari, Abraham da God da natofo de dabade totorugedo irera.
9 Os príncipes dos povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.