Salmos 85

Beebaa Dabu (KPG) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Meenei Dimaadua, Goe nogo manawa dumaalia huoloo gi dau henua.
1 Abençoaste, Senhor , a tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 Goe gu dumaalia nia huaidu o au daangada,
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá)
3 Goe gu hagalee hagawelewele gi digaula,
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 Meenei God di madau Dangada Hagamouli,
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Goe ga hagawelewele hua mai gi gimaadou gaa hana hua beelaa?
5 Estarás para sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Heia gimaadou gi maaloo labelaa,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Meenei Dimaadua, hagamodongoohia ina mai gi gimaadou do manawa aloho,
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Au e hagalongo gi nia mee a Yihowah go God ala e helekai ai.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser; porque falará de paz ao seu povo e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
9 Ma e donu bolo Mee ga hagamouli digau ala e hagalaamua Ia,
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Di aloho mo di manawa dahi gaa buni,
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Tadau manawa dahi gaa tugi i nua mai henuailala,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Dimaadua gaa hai gidaadou gi haadanga lamalia,
12 Também o Senhor dará o bem, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Di tonu la gaa hana i mua Dimaadua,
13 A justiça irá adiante dele, e ele nos fará andar no caminho aberto pelos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.