Salmos 85

Beebaa Dabu (KPG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Meenei Dimaadua, Goe nogo manawa dumaalia huoloo gi dau henua.
1 Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
2 Goe gu dumaalia nia huaidu o au daangada,
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
3 Goe gu hagalee hagawelewele gi digaula,
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 Meenei God di madau Dangada Hagamouli,
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 Goe ga hagawelewele hua mai gi gimaadou gaa hana hua beelaa?
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Heia gimaadou gi maaloo labelaa,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Meenei Dimaadua, hagamodongoohia ina mai gi gimaadou do manawa aloho,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 Au e hagalongo gi nia mee a Yihowah go God ala e helekai ai.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
9 Ma e donu bolo Mee ga hagamouli digau ala e hagalaamua Ia,
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 Di aloho mo di manawa dahi gaa buni,
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Tadau manawa dahi gaa tugi i nua mai henuailala,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Dimaadua gaa hai gidaadou gi haadanga lamalia,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Di tonu la gaa hana i mua Dimaadua,
13 A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.