Salmos 7
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Meenei Dimaadua, go dogu God,
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Ma ga deeai, gei digaula gaa hai gadoo be nia laion,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 — ausente —
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 — ausente —
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 malaa, diagia au gi halahala ina go ogu hagadaumee gi kumudia au.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Meenei Dimaadua, duu i nua i lodo do hagawelewele!
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Haga dagabuli ina mai digau o nia henua huogodoo.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Goe go Tangada Hai gabunga o nia daangada huogodoo.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Goe di God e donu, dela e hagi aga madau hagabaubau mo madau hiihai.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 God go dogu hagaloohi,
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 God go tangada hai gabunga e donu,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Maa digaula hagalee huli nia hangaahai o nadau mouli,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 Mee ga dahi aga ana goloo dauwa daaligi dangada,
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Mmada malaa gi nia hai o digau huaidu
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Gei nia hele ala ne haga togomaalia go digaula
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Malaa, digaula e bida daaligi go nadau hai huaidu ala ne hai,
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Au e danggee gi Dimaadua dela e hai nia mee ala e donu.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.