Salmos 7
Beebaa Dabu (KPG) vs ARC
1 Meenei Dimaadua, go dogu God,
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Ma ga deeai, gei digaula gaa hai gadoo be nia laion,
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 — ausente —
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 — ausente —
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 malaa, diagia au gi halahala ina go ogu hagadaumee gi kumudia au.
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 Meenei Dimaadua, duu i nua i lodo do hagawelewele!
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Haga dagabuli ina mai digau o nia henua huogodoo.
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 Goe go Tangada Hai gabunga o nia daangada huogodoo.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Goe di God e donu, dela e hagi aga madau hagabaubau mo madau hiihai.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 God go dogu hagaloohi,
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 God go tangada hai gabunga e donu,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Maa digaula hagalee huli nia hangaahai o nadau mouli,
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Mee ga dahi aga ana goloo dauwa daaligi dangada,
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Mmada malaa gi nia hai o digau huaidu
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 Gei nia hele ala ne haga togomaalia go digaula
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 Malaa, digaula e bida daaligi go nadau hai huaidu ala ne hai,
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 Au e danggee gi Dimaadua dela e hai nia mee ala e donu.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.