Salmos 79

Beebaa Dabu (KPG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Meenei God, digau o di bouli gu ulu mai gi lodo do henua.
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a ruínas.
2 Digaula guu wanga nia huaidina o au daangada gi nia manu mamaangi gi geina,
2 Deram os cadáveres dos teus servos às aves do céu por alimento, a carne dos teus fiéis, aos animais selvagens.
3 Digaula gu haga hali nia dodo o au daangada gadoo be nia wai.
3 Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não há ninguém para sepultá-los.
4 Nia guongo ala i madau baahi e haga balumee gimaadou.
4 Somos motivos de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.
5 Meenei Dimaadua, Goe deelaa hua ga hagawelewele mai gi gimaadou
5 Até quando, Senhor? Ficarás irado para sempre? Arderá o teu ciúme como o fogo?
6 Huluhia do hagawelewele la gi nia henua ala hagalee daumaha adu gi di Goe,
6 Derrama a tua ira sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam o teu nome,
7 Idimaa digaula la ne daaligi au daangada. Digaula guu hai hagahuaidu do henua.
7 pois devoraram Jacó, deixando em ruínas a sua terra.
8 Hudee daaligidia gimaadou idimaa go nia huaidu o madau damana mmaadua.
8 Não cobres de nós as maldades dos nossos antepassados; venha depressa ao nosso encontro a tua misericórdia, pois estamos totalmente desanimados!
9 Meenei God, hagamaamaa ina gimaadou, haga dagaloaha ina gimaadou.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador, para a glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Ma e aha dela nia daangada e heheeu mai gi gimaadou boloo,
10 Por que as nações haverão de dizer: "Onde está o Deus deles? " Diante dos nossos olhos, mostra às nações a tua vingança pelo sangue dos teus servos.
11 Hagalongo gi nia nnguu manawa gee o digau galabudi,
11 Cheguem à tua presença os gemidos dos prisioneiros. Pela força do teu braço preserva os condenados à morte.
12 Meenei Tagi, heia di tala di hui nnolongo haga hidu
12 Retribui sete vezes mais aos nossos vizinhos as afrontas com que te insultaram, Senhor!
13 Gei gimaadou, ala go au daangada, ala go nia siibi o dau hagabuulinga siibi,
13 Então nós, o teu povo, as ovelhas das tuas pastagens, para sempre te louvaremos; de geração em geração cantaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.