Salmos 79

Beebaa Dabu (KPG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Meenei God, digau o di bouli gu ulu mai gi lodo do henua.
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Digaula guu wanga nia huaidina o au daangada gi nia manu mamaangi gi geina,
2 Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Digaula gu haga hali nia dodo o au daangada gadoo be nia wai.
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Nia guongo ala i madau baahi e haga balumee gimaadou.
4 Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.
5 Meenei Dimaadua, Goe deelaa hua ga hagawelewele mai gi gimaadou
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Queimará como o fogo o teu zelo?
6 Huluhia do hagawelewele la gi nia henua ala hagalee daumaha adu gi di Goe,
6 Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Idimaa digaula la ne daaligi au daangada. Digaula guu hai hagahuaidu do henua.
7 Porque eles devoraram Jacó e destruíram as suas moradas.
8 Hudee daaligidia gimaadou idimaa go nia huaidu o madau damana mmaadua.
8 Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos.
9 Meenei God, hagamaamaa ina gimaadou, haga dagaloaha ina gimaadou.
9 Ajuda-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Ma e aha dela nia daangada e heheeu mai gi gimaadou boloo,
10 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” Seja manifesta entre as nações e diante dos nossos olhos a vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado.
11 Hagalongo gi nia nnguu manawa gee o digau galabudi,
11 Chegue à tua presença o gemido dos prisioneiros; com o teu grande poder, preserva os que estão condenados à morte.
12 Meenei Tagi, heia di tala di hui nnolongo haga hidu
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos sete vezes mais as afrontas com que te afrontaram.
13 Gei gimaadou, ala go au daangada, ala go nia siibi o dau hagabuulinga siibi,
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.