Jó 32

Beebaa Dabu (KPG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Idimaa Job gu hagadonu bolo ia gu madammaa, gei nia daane dogodolu aanei guu lawa di nadau helekai anga gi mee.
1 Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.
2 Taane dono ingoo go Elihu e noho i di gowaa deelaa, ia gu deemee di hagakono dono hagawelewele, idimaa Job e bida hai ono donu i deia, ga hagaanga nia mee huogodoo gi God. (Elihu tama daane ni Barakel, tangada di madawaawa o Buz, tangada mai di madahaanau o Ram).
2 Mas Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava a si mesmo diante de Deus.
3 Elihu gu hagawelewele labelaa gi nia hoo hagaaloho dogodolu a Job ala gu deemee di helekai anga gi nia helekai Job, deenei la guu hai be di mee bolo God le e haigee.
3 Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar a Jó, e mesmo assim o tinham condenado.
4 Idimaa Elihu la koia e dulii i lodo digaula, dela ne hidi ai ei mee digi noho loo gi di lawa o nadau helehelekai.
4 Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.
5 I dono gidee ia bolo nia daane dogodolu aanei le e deemee di helekai gi nia helekai Job, geia gu hagawelewele huoloo,
5 Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.
6 ga daamada ga helekai,
6 Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou: "Eu sou jovem, vocês têm idade. Por isso tive receio e não ousei dizer-lhes o que sei.
7 Au e hagamaanadu bolo ma go koodou ala belee helekai,
7 Os que têm idade é que devem falar, pensava eu, os anos avançados é que devem ensinar sabedoria.
8 Di hagataalunga o God Mogobuna
8 Mas é o espírito dentro do homem que lhe dá entendimento, o sopro do Todo-poderoso.
9 Hagalee go di madua o tangada dela gaa hidi ai a mee ga kabemee,
9 Não são só os mais velhos, os sábios, não são só os de idade que entendem o que é certo.
10 Gei dolomeenei gei au e hiihai bolo goodou gi hagalongo mai gi di au.
10 "Por isso digo: Escutem-me; também vou dizer o que sei.
11 “Au nogo noho deemuu nogo hagalongolongo gi godou helehelekai,
11 Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,
12 Au guu mmada haga humalia,
12 dei-lhes total atenção. Mas não é que nenhum de vocês demonstrou que Jó está errado? Nenhum de vocês respondeu aos seus argumentos.
13 Dehee di godou hai dela e helekai ai goodou
13 Não digam: ‘Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem’.
14 Job ne helekai adu gi goodou, hagalee ne helekai mai gi di au,
14 Só que não foi contra mim que Jó dirigiu as suas palavras, e não vou responder a ele com os argumentos de vocês.
15 “Meenei Job, nadau helekai la hagalee dono hagamaamaa ai.
15 "Vejam eles estão consternados e não têm mais o que dizer; as palavras lhes fugiram.
16 E hai behee? Au gi taalia hua i goodou ala hua e noho deemuu?
16 Devo aguardar, agora que estão calados e sem resposta?
17 Gei deeai! Au gaa hai hua go dagu helekai aagu,
17 Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,
18 Au gu deemee di noho deemuu, au gu deemee di dadaahi agu helekai.
18 pois não me faltam palavras, e dentro de mim o espírito me impulsiona.
19 Maa au ga deai dogu madagoaa ai belee helekai iei au,
19 Por dentro estou como vinho arrolhado, como vasilhas de couro novas prestes a romper.
20 Au gu deemee di hagakono, au e hai loo gi helekai.
20 Tenho que falar. Isso me aliviará. Tenho que abrir os lábios e responder.
21 Au hagalee e hegeege dahi dangada i lodo tadau hagadonudonu nei.
21 Não serei parcial com ninguém, e a ninguém bajularei,
22 Au e de iloo di hai nia helekai hagaamu.
22 porque não sou bom em bajular; se fosse, o meu Criador em breve me levaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.