Salmos 85

Korean Version (KO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 (고라 자손의 시. 영장으로 한 노래) 여호와여, 주께서 주의 땅에 은혜를 베푸사 야곱의 포로 된 자로 돌아오게 하셨으며
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 주의 백성의 죄악을 사하시고 저희 모든 죄를 덮으셨나이다 (셀라)
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 주의 모든 분노를 거두시며 주의 진노를 돌이키셨나이다
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 우리 구원의 하나님이여, 우리를 돌이키시고 우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 주께서 우리에게 영원히 노하시며 대대에 발분하시겠나이까
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 우리를 다시 살리사 주의 백성으로 주를 기뻐하게 아니하시겠나이까
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 여호와여, 주의 인자하심을 우리에게 보이시며 주의 구원을 우리에게 주소서
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 내가 하나님 여호와의 하실 말씀을 들으리니 대저 그 백성 그 성도에게 화평을 말씀하실 것이라 저희는 다시 망령된 데로 돌아가지 말지로다
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 진실로 그의 구원이 그를 경외하는 자에게 가까우니 이에 영광이 우리 땅에 거하리이다
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 긍휼과 진리가 같이 만나고 의와 화평이 서로 입맞추었으며
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 진리는 땅에서 솟아나고 의는 하늘에서 하감하였도다
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 여호와께서 좋은 것을 주시리니 우리 땅이 그 산물을 내리로다
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 의가 주의 앞에 앞서 행하며 주의 종적으로 길을 삼으리로다
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.