Salmos 129

Korean Version (KO) vs BKJ

Sair da comparação
1 (성전에 올라가는 노래) 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.