Salmos 67
Kankanaey Bible (KNE) vs NTLH
1 Apo, maseg-ang ka koma en dakami
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 ta say maammoan am-in ay ipogaw din panlaydam,
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Manragsak koma din nanasyon et mankanta da,
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Indawat Diyos ay Apo mi san nawadwad ay apit mi,
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Ad-ado ay bindisyon di indawdawat na,
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.