Salmos 67
Kankanaey Bible (KNE) vs BKJ
1 Apo, maseg-ang ka koma en dakami
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 ta say maammoan am-in ay ipogaw din panlaydam,
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 Manragsak koma din nanasyon et mankanta da,
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 Indawat Diyos ay Apo mi san nawadwad ay apit mi,
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Ad-ado ay bindisyon di indawdawat na,
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.