Salmos 67
Kankanaey Bible (KNE) vs ARA
1 Apo, maseg-ang ka koma en dakami
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o rosto;
2 ta say maammoan am-in ay ipogaw din panlaydam,
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
4 Manragsak koma din nanasyon et mankanta da,
4 Alegrem-se e exultem as gentes, pois julgas os povos com equidade e guias na terra as nações.
5 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
6 Indawat Diyos ay Apo mi san nawadwad ay apit mi,
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Ad-ado ay bindisyon di indawdawat na,
7 Abençoe-nos Deus, e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.