Salmos 67

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Apo, maseg-ang ka koma en dakami
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 ta say maammoan am-in ay ipogaw din panlaydam,
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 Manragsak koma din nanasyon et mankanta da,
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 Idaydayaw koma am-in ay ipogaw sik-a ay Apo,
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 Indawat Diyos ay Apo mi san nawadwad ay apit mi,
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Ad-ado ay bindisyon di indawdawat na,
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.