Salmos 48

Kankanaey Bible (KNE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Si Yahweh ay Diyos tako et peteg di kinangato na,
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 Din dontog ay Zion, maptemapteng ya nakayang,
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 Si Diyos ay mismo et say kad-ana,
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 Din aari yan mantitinolong da
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 Ngem idi inila da yan nasdaaw da,
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 Manpayegpeg da si egyat da
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 Inabak mos daida
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 Din nadamdamag mi, maila mi ed wani
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 Nemnemnemen mi sin Timplo na
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 Mandinamag din ngadan Diyos ya madaydayaw sisya
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 Din ipogaw ed Zion, manragsak da koma,
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 Din siyodad ay Zion, en yo likeden
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 Esten yo ay ilaen din dingding ya alad na
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 ay siya di di panakabalin Diyos tako,
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.