Salmos 48

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Si Yahweh ay Diyos tako et peteg di kinangato na,
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, seu santo monte.
2 Din dontog ay Zion, maptemapteng ya nakayang,
2 Alto e belo, alegria de toda a terra, é o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 Si Diyos ay mismo et say kad-ana,
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 Din aari yan mantitinolong da
4 Por isso, eis que os reis se uniram e juntos a atacaram.
5 Ngem idi inila da yan nasdaaw da,
5 Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.
6 Manpayegpeg da si egyat da
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de mulher que está dando à luz.
7 Inabak mos daida
7 Com vento leste destruíste as naus de Társis.
8 Din nadamdamag mi, maila mi ed wani
8 Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 Nemnemnemen mi sin Timplo na
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 Mandinamag din ngadan Diyos ya madaydayaw sisya
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Din ipogaw ed Zion, manragsak da koma,
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Din siyodad ay Zion, en yo likeden
12 Andem em volta de Sião, rodeiem-na toda, contem as suas torres;
13 Esten yo ay ilaen din dingding ya alad na
13 notem bem as suas muralhas, observem os seus palácios, para que possam contar às gerações vindouras
14 ay siya di di panakabalin Diyos tako,
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.