Salmos 33
Kankanaey Bible (KNE) vs NVI
1 Dakayo ay nalinteg, manragsak kayo
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Dayawen yo si Diyos babaen si gitara ya arpa.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Ikantaan yos sisya si baro ay kanta.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Tan din kalin Diyos et pag tet-ewa
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Din kosto ya nalinteg di laydena.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Babaen sin kali na et pinarsua na ed daya.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Din danom sin baybay et sininop na,
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Patgen ya dayawen yos sisya,
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Tan inbaga na et tinmet-ewa,
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Din panggep di nanasyon yan dadaelena
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Ngem din planon Diyos et magay pap-eng da,
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Nagasat din nasyon ay si Yahweh di Diyos da,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 — ausente —
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 — ausente —
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Sisya di nangipawada si nemnem da
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Baken say kaisalakanan di ari din kaad-adon di soldado na.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Din kabayo ay para gobat et baken pannamnamaan
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Kanayon ay bantayan Diyos din mangipatpateg en sisya
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 Sin pese et isalakanas daida,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Si Diyos di pannamnamaan tako,
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Manragsak tako,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Apo, sapay koma ta lak-amen mi
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.