Hebreus 3
Ha Ugud Apudyus (KNB) vs ARC
1 Kefo yama nohaya nenafugatama Anumaya Kotia ikapinagati agaialega visaya yafe tamakaila ago ke hu-mainegi tamakaya Yisasima hulatenea yafena tamakesa havi havi hutama maiho. Yisasina Anumaya Kotia hutenea kanogino mono notela hagote kava kanoe. Anumaya Kotiene veanene amunoamifi maineanagita havita lagupi maleta tametitima nehuna kanomofe huhaleta hisune.
1 Pelo que, irmãos santos, participantes da vocação celestial, considerai a Jesus Cristo, apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão,
2 Anumaya Kotia Yisasina ani aliyate ateneanagino Anumaya Kotima humainea kea akave maleme maleme haimaine. Mosesea nayona ania huno Anumaya Koti anagapi maineno Anumaya Koti humainea kea akave maleme maleme hai-maineane.
2 sendo fiel ao que o constituiu, como também o foi Moisés em toda a sua casa.
3 Veamoya nomo agia alisaga nehayanagi ani noma kimalenea kanomo agia tusiyate alisaga huya anale malenae. Naama haya yamoa Anumaya Koti anagamoya Mosese agia alisaga hu-mainayafe Yisasia ala neamafa maineanagino Anumaya Kotia Katea kano mainane. huno hutegeya tusiya huya agia alisaga humainae.
3 Porque ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Nagoke nagokemoya nona negiyanagi Anumaya Kotia mukia yana agaiage talohu-malenea kano maine.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 Mosesea Anumaya Koti aliya kano maineanagino Anumaya Koti veapi maineno Anumaya Kotima hu-mainea kea havino akave maleme maleme hai-maineafe aliyamaa nealino haenagama falote hisia kea huhaleno hamapai-maine.
5 E, na verdade, Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 Mosesea hamapaiyanagi Kalaisia Anumaya Kotina nafaneagino Anumayamo kea akave maleme maleme haino Anumaya Koti veatela kava yagaime yagaime hai-maineanagita tagaya mukia kanafina kolia ohisunagi agayama eteno evayima hisia yafena tametitima nehuta tokiya vaisunana tagaya Anumaya Koti veala fatago huta maigahune.
6 mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa; a qual casa somos nós, se tão somente conservarmos firme a confiança e a glória da esperança até ao fim.
7 — ausente —
7 Portanto, como diz o Espírito Santo, se ouvirdes hoje a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 Kame kotega tamakinagomoya fotia (40) kafufima hu-mainoa avame yana agayanagi nagaila tusiya huya avamekeya hunatenayane.
9 onde vossos pais me tentaram, me provaram e viram, por quarenta anos, as minhas obras.
10 Hunatenayafe nagaya ani veafena aluya huna naipa kafa hematetena mage humainoe Mukia kanafina amakuamoa nagai auavala oageya kenia alitagae-mainae.
10 Por isso, me indignei contra esta geração e disse: Estes sempre erram em seu coração e não conheceram os meus caminhos.
11 Atagayagena nagaya naipa kafa hematetena tokiyaage kea mage humainoane Amakaya maifaluma hisaya yaniafina tamagelafa huya agola uomaigahae. huna nehue. huno hu-maineane.
11 Assim, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
12 Na yafe nenafugatama havigu nagoke nagokemogatama havitama tamakupi malenaya kea neataletama kefo ya hutama haegafa huno mainea Anumaya Kotina tamakaveno huteyafenagi kava yagaiho.
12 Vede, irmãos, que nunca haja em qualquer de vós um coração mau e infiel, para se apartar do Deus vivo.
13 Kava neyagaitama Anumaya Kotia Meni kanae. huno malegeno ani kanamoa hanegi havigu nagokemogatama kefo yamofena Hagaage yane. huka hisanageno ayegavataga hinageka Anumaya Kotina kakaveno huteyafenagi mukia kanafina nelamafugamina amaku amakesa ali hetiya maisaya kegeya hamapaiho.
13 Antes, exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado.
14 Tagaya Yisasife havita lagupi malenonanagi menia ania huta lagupi malenona yana atafa huta lokiyaage hulineta ani yaenema mo falinuta Kalaisiene ailokaeta maigahune.
14 Porque nos tornamos participantes de Cristo, se retivermos firmemente o princípio da nossa confiança até ao fim.
15 Tagaya ago havimainone mani kehena mage huno hu-maineane
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como na provocação.
16 Nayona taya Anumaya Koti kea haviteya amakavenona hutenae? Mukia Isaleli veala Mosesea amavaleno vigeya Isipi kumala ataleya umaineya ani kavala hu-mainayane.
16 Porque, havendo-a alguns ouvido, o provocaram; mas não todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 Fotia (40) kafufina Anumaya Kotia tagamife aipa kafa hemateneane? Anumaya Kotia mukia Isaleli veamoya kame kotega kefo yama huteya faligeno amaugafamoa ani kame kotegama hanea veaneahe aipa kafa humateneane.
17 Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi, porventura, com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Anumaya Kotia tagamife agaia lokiyaage kea huno Nagaila maifalu hisaya yaniafina agola uomaigahae. huno hu-maineane? Ani kema atagae-mainaya veafe hu-maineane.
18 E a quem jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 Tagaya ago havimainone agaife haviya amakupi maleya amametitima ohunaya veala Anumaya Kotina maifalu hisaya yamaafina agola uomaigahae huno hu-maineane.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da sua incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.