Filipenses 3

Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nafunagana-gatama nago kene tamahapaisue Anumayamona nafaneyagaa mainagi tusia muse hiho. Etena mani kema kaesua yafena kasalola nonahae. Ani kemoa tamaya hugahie.
1 Taitu, au tur yomanin, Regah wanawananamaim kwaniyasisir, sawar ta’imon kwa isa akikirum maiye isan i men biyou eo’ohow, anayabin iti tur boro kwa natafafari.
2 Kefo aliyama nealiya vayamoya afai kala kana huya Tamaugafa hataga hiho. huya nehaya vayafena kayetama maiho.
2 Sabuw haru’ube tuwetuwenih naatu kakafin sinafuyah isah i matatoniwa’an, anayabin boro hinaokikin a’ar mo’oh hina’afuw.
3 Tagaya Anumaya Koti Avamuteti Anumaya Koti agia alisaga nehunafe Anumaya Kotina tama nafanea mainone. Yisasi Kalaisia hulatenea yafena aluya huta musena nehuta Taugafama laga hu-malenona yamoa taya ohugahie. huta tametitia nehune.
3 Baise kwanaso’ob it i anababatun afu’afuw tabaika, naatu Anunin Kakafiyin ana fairamaim God takwafir Jesu Keriso ana gewasin isan tao ra’ara’at, naatu biyat ana’a’afuw isan men tabitumitum.
4 Nagoa veamoya Tagaiti laugafale hu-malenona yamoa taya hugahie. huya nehayanagi nagaya ago amakasena mainoe. Mainoafe nahaigena Nagaini naugafale hu-malenoa yamoa naya hugahie. huna hisua kania haneanagi ani kea ohugahue.
4 Ayu nati biyat ana’a’afuw isan i ayu abitumatum,
5 Natetenoa nagoke sota maiteya nagoya anoya laga hu-mainayanagina Isaleli kotega kano-lafana Penisamini nofipiti kano mainoe. Tole Hipalu alavelatamogani nataagena Hipalu kano mainoe. Falasia vayamogami kahegi kea akave nemaloane.
5 Anayabin ayu atufuw fur ta’imon ufunamaim au ar kanabin hi’afuw, naatu ayu Israel hai rara, Benjamin ana bigane ana, Hebrew hai rara anababatun, ofafar baifanabowayan, naatu Pharisee ana kou’ay orot ta,
6 Anumaya Koti aliya nealue huna lokiyaage huna Yisasi veamogamina hamaena ali haviya humatenoanagi kahegi kema akave malenoafenagina fatago kano mainoanagino mukia veamogami amaufina kefo yania omalene.
6 baibobowenayan, ekaleisia ana gurusenayan orot, ofafar etei abosiyasiyar naatu men yait ta ubar itu’umih.
7 Naa auava kavala humainoanagi Kalaisi nafanema maisuafene huna mukia nagima alisaga nehaya yamoa afa ya kana humaine huna neataloe.
7 Naatu sawar iti aitah hai yabih gagamih arouw ao, Keriso bi’obaiyu iti sawar etei hai yabin i en.
8 Tamage Yisasi Kalaisienema ailokaena maisua yamoa mukia nagima alisaga hisua yamona agase-maine. Yisasi Kalaisina agelama hisua yafe mukia nagima alisaga nehaya yana afa ya kana hu-maineanagina afaa neataloe. Ani yayagamoa aifa kana hu-maineanagina Kalaisienema ailokaena maisuafene huna neataloe.
8 Men nati sawar akisin, baise sawar etei’imak hai yabih i en, anayabin ata Regah Jesu Keriso ana gewasin iti sawaramaim afufufun ana gewasin i ra’at sawar etei natabiren. Imih ayu Jesu wabinamaim sawar etei kakafih arou ao ai hamiyen abi’akir, saise Keriso anab
9 Ataletena Yisasiene ailokaena maisue huna Nagainima kahegi kema ali oatagaovafe fatago kano mainoe. huna nohugi Kalaisima hulatenea yafe havina nagupi malena nametiti hua yateti Anumaya Kotia Fatago kano mainane. huno hunenate. Yisasi Kalaisima hulatenea yafe haviya amakupi maleya amametiti humainaya yateti Anumaya Kotina fatago auavaamoa falote nehie.
9 nowau’umih namatar nayamutufuru, men ofafaramaim, baise Keriso anabitumitumimaim boro nayamutufuru anan God biyan anatit.
10 Nagaila nago yafeke nenahaiye. Kalaisina agelama huna agetena fali-mainefitima heti-mainea tokiyaahena havina atafa hulisua yafe nenahaiye. Agaiene ailokaena augafa agatama aimainea yana alitena agaiene nagoke avamete huna falisua yafe nenahaiye.
10 Ayu akokok i Keriso anaso’ob, morobone mimisir ana fair auman anaso’ob, naatu ana bai’akir turin anab ani’akir, momorobobe ana morob.
11 Naa huna mainena falisugeno ali hetinategahie huna nametitia nehue.
11 Saise God boro morobone niyawasu anamisir.
12 Yisasi Kalaisi auava yana ago alina avaya-yetena tusiya huna kanale kavakeya nehua kano mainoe huna nohugi Yisasi Kalaisia navalegena agai nafane mainoafe nayamufa aina ani aliyana nealue.
12 Men kwananot ayu sawar etei i abaika, o anunuw ana yomanin aisawarika, en baise boro’ika bainamih anununuw, anayabin Keriso au siwar baitu isan i inonowatika inu’in.
13 Nafunagana-gatama ani auava yana ago ali-mainoe huna nohugi nagoke nagu nagesale mainoe. Nayoma humainoa yafena nagesa nohavugi haenagama Alime alime uka anile mo talo. huno humainele visuafene huna nayamufa aina naiyayena neue.
13 Taitu, ayu aso’ob nati sawar bain isan i boro’ika bainamih anan, baise sawar ta’imon asisinaf i tit, abisa ufu’une i nuhubur naatu abisa nou’une inu’in i bainamih anununuw.
14 Anumaya Kotia Yisasi Kalaisi keleti Anale haiyo. huno humaineafe tusiya huna naiyayena Ani legana yate uka mo talo. huno humainele uvayi hutena muse yania alisue huna nehue.
14 Ayu asinaftobon ananunuw yomanin anisawar, naatu mar ana siwar Keriso Jesu wanawananamaim God ea’afu anab.
15 Tametitima humainona yana tokiya vaita ani tametitilema alopa veama maisunana nagayama nehua kea alita tagu tagesale malesune. Nagoa veamogatama alu lamakesale mainesayana Anumaya Kotia ani lamaku tamakesa ali fatago huno tamave-ligahie.
15 It moumurit na’in iyabowat ayubitane orot babin tamamatar i boro not ta’imon iti na’atube tananot, baise sawar afa isah o men kubibasit, God boro isa nasinaf hinirerereb inaso’ob.
16 Tamave-ligahigi kanale auava yama agoma atafa hutalako hulita mainona yamona akave maleta vaiyesune.
16 Imih, it abisa turobe marasika tabaib i tanabukikin tani’ufunun.
17 Nafunagana-gatama haviho mukia nagayama nehua auavanima ageteya akave nemalesaya veamogamina agelama hutama amakave maleho.
17 Taitu au yawas kwani’u’uru, naatu sabuw afa hai yawas gewasin abi’obaiyi i kwani’ufnunih.
18 Mukia kanafina ago tamahapai-mainoa keagi menia nahaigena nagoene naunumoa nehigena tamahanepauve nagoa veamoya Kalaisia yafaga yosale fali-mainea kemona kame huteya mainae.
18 Anayabin abisa boun ao kwanonowar i marasika mar moumurih maiyow ao kwanowaraka. Baise boun i yau rererey yen maturu re auman ao, sabuw moumurih na’in hai ma hai remoramaim hisinaf Keriso onaf afe’en momorob i hai rakit matar.
19 Ani veamoya amakaiami amaugafamo age haye hia yafena tusia muse nehuya Ani yamoa Anumaya Kotina agaseno kanale ya hane. huya amakaye hisifa kavafena musemaa hu neateya ma mopafi yafekeya amakesa havi havi huya nemaiye. Naama nehaya veamoya hani yapi tegelege nehia atafi ugahae.
19 Naatu hai yomanin i gurugurusenamaim ema’am, kabutih i hai god matar, tibi’o’orot boro biyah na’ohow, anayabin hai not i tafaram ana sawar.
20 Ugahayanagi tagaya ikapinaga anaga mainonanagino tagu tamema aligatisia kanomofena, Anumayati Yisasi Kalaisia, ikapinagatila ataleno elavisia yafe tametitia huta agava mainone.
20 Baise it i mar ana fef tabai tama’am, imih ata baiyawasenayan ata Regah Jesu Keriso nati’ine na isan tama takaif tanuwanuw.
21 Agava mainonanagino eteno esiana agaia tokiyaleti mukia yamoa agai akave malesaya yafe alino aiyafinaga nemaleno tagaima kana yama nelamia fulu fulu laugafa alino agaia augafamo tokiya hale yamaaene augafa kana huno talo hulatesigeta ani laugafale maigahune.
21 I boro ana fairamaim sawar etei nabow babanamaim naya naatu it biyat himorob tiriririm boro nabotabiren hinan bonamanamarin hinamatar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.