Apocalipse 9

Ha Ugud Apudyus (KNB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Faefu (5) molia ensole kanomoꞌa agaiꞌa ufena higeꞌna agogeno nago kaꞌnefimoꞌa ikapinagati atafai-lavino mopafi elavigeno ma mopafina nago komua afe yapi tavi-mainea komumona ayola omale komugefagino ani komumo ki nofila ani kaꞌnefimona amine.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 Amigeno aliteno ani ki nofiteti ani komua yakigeno ani komufitila tusiꞌa halinamo huno ehaiyana tusiꞌa atagefafiti hia halinamo avamete huno ehaiyaꞌamo yagene ikaꞌene ayesu higeno tusiꞌa hani kimaine.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Kigeno kasagoꞌya keꞌnu kafamoꞌya ani halinafitila mopafina aitagu-fetageno veaꞌma akafu amanisaya tokiyaꞌamia amamigeꞌya akafuꞌma amani yana kulumale nehaya osifaꞌvemoꞌma neꞌamania avamete huno amanigeꞌya tusiꞌa amakata aimaine.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Ani keꞌnufena mage huno hie “Apeꞌene talaꞌyaꞌene yosayagaenena oneho. Nagoꞌa veaꞌnege, Anumaya Kotiꞌa hapalimateteno agia hamanilela aigaꞌmae oꞌamatenea veaꞌmogamina akafu amanitama ali haviya humateho.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Faefuꞌa (5) ikana amakata aisia yana amamite amamite hugahayanagi hamaegeꞌya ofaliho.” huno higeꞌya akafu amanigeꞌya amakata yama aliyana kulumale nehaya osifaꞌvemoꞌma veaꞌma akafu neꞌamania avamete huno amanigeꞌya tusiꞌa amakata aimaine.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 Ani yama alisaya kanafina veaꞌmoꞌya falisaya yafena tusiya huno hamaugahianagi ofaligahae. Amakatama aiya yafena tusiya huꞌya falisaya kafena ati yegahayanagi oꞌagegahae.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Ani keꞌnumoꞌya tuma hugahema nehaya hosi afumo avamete huꞌya amanutela kanileta yafateti talo humale tumano kula vai-linageno amaugosamoꞌa veaꞌmogami amaugosa kali-maine.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 Kali-maigeꞌya ani keꞌnumoꞌya ayaꞌaya amayolagefa, haesa aꞌnemogami amayolagefa kana hu-mainegeno amaveꞌmoꞌa kaveꞌage laiyoni afumo ave kana humaine.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Humainegeꞌya hamaifiꞌyafafina kapaleti talo humale halegu kana yana anoꞌvai-maleneꞌya amagekoꞌna agema aiyana tuma hugahe vaya hosimoꞌya avayu nehaya kalemo nehia kea ala kegefa huno neꞌaiya agemoꞌma hia kava huno agea aimaine
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 Ani keꞌnumo amaigoꞌyafina avetaꞌnafaꞌage nekaꞌya, kulumale nehaya osifaꞌvemo akafu neꞌamania ave kana hia nekaꞌya, hanegeꞌya ani nekaꞌyaleti faefuꞌa (5) ikamo aguꞌafina veala akafu amaniꞌya ali haviya humategahae.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Ani keꞌnumo sauve kanoꞌamia maineanagino ani kava kanoꞌamimoꞌa Sataniꞌe, ayoꞌa omale komugefale kava yagai-maineanagino agia Yuta veaꞌmogami kea, Hipalu kefina Apatonie huꞌya nehagi Kaliki kefina Apolionie huꞌya nehagi tagaiti kefina mage humaine “Vea alino haviya hinageꞌya fali haꞌno hu-matesia kanoe.” humaine.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 Keꞌnumoꞌya ali haviya humatesaya kanamoꞌa haꞌno hianagi avoꞌnio tolea tusiꞌa kana yatala falote hisaꞌa yafena nahau hulamatoe.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 Sikisi (6) molia ensole kanomoꞌa agaiꞌa ufena higeꞌna havugeno Anumaya Koti auleꞌma kanileta yafateti talo humale folamomo foꞌa (4) atupale hanea avela foꞌa (4) avepitila agea aigeꞌna havimainoe.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 Havugeno ufema atafa hulinea ensole kano sikisi (6) molia ensole kanomofena mage huno hie “Foꞌa (4) ensole vayala, Yufaletisi titegama nofiꞌma humatenaya ensole vayala kalu heka amatalegeꞌya viho.” huno hie.
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Higeno “Anumaya Kotiꞌa na kafufina na ikatela na kanafina na aovaꞌa ani foꞌa (4) ensole vayaꞌmoꞌya mukiꞌa ma mopafi veaꞌmogamina tagufafi (3) ali fako humalageno anifiti nago haupa kaiyagama mainesaya veala hamaesagetama faligahae.” huno huteno amatafa hu-lineane. Ani kanamoꞌa efalote higeno ani ensole vayala kalu heno amatalegeꞌya ani kavala nehae.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 Ani kavaꞌma nehisageꞌya amaya huꞌya hamaesaya ati vayaꞌamia tu hataleti milioniꞌa (200,000,000) hosimo agupifi mainaya ati vayala mainae huꞌya hageꞌna nagaya Yoniꞌna havimainoe.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 — ausente —
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 — ausente —
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Hosimogamina hamaesaya tokiyaꞌamia amavayafiꞌene amaigoꞌyafiꞌene hanegeno amaigoꞌyamoꞌa osifaꞌve kana huno akafu amanisia amanuna hanegeꞌya veala akafu amanigeꞌya hamae-mainae.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Anima tusiya huno ali haviya hia yamoꞌma ohamaenea veaꞌmoꞌya agayanagi kefo yama humainaya yafena amakuꞌa aiyahae nohae. Kanileta yafatetiꞌene siliva yafatetiꞌene haesa yafatetiꞌene afa yafatetiꞌene yosaletiꞌene talo hu-malenaya yafena “Anumayati mainae” huꞌya hayanagi ani yaꞌyaga amaulaga oꞌageꞌya kea ohaviꞌya kama vai oꞌayeꞌyama nehaya afa anumayamo-gamiene Kefo Avamuꞌmogami amakiene alisaga huꞌya “Anumayati mainae.” huꞌya nehaya kavala oꞌatalenae.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Oꞌataleneꞌya veaꞌma hamae nefaliya yaꞌene analisama nehaya yaꞌene kumaima nehaya yaꞌene musufa yama hu-liteꞌya nehaya yaꞌenefena amakuꞌa aiyahae nohae.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.