Apocalipse 22
Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs AAI
1 Malakaka die dɩ dagɩ mɩŋ mʋgʋŋ dieke dɩ yalla miivoli nyaabʋ, ka nyɩna Ŋmɩŋ aŋaŋ Yiipɔlɩka naagbaŋkʋ ma ta nyɩgɩsa sɩba nyaasɩga,
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 a palɩ sʋʋŋ gara tɩka siekpɩɩkʋ ma. Ta tɩɩ dieke ba wasɩnana miivoli tɩɩka dɩ zie mʋgɩrɩ lʋgaha ale wo mana, ta tɩɩka dɩ nyɩna nyɩŋnyɩŋka chɩɩŋ mana biŋ ma, ta ka vaatɩ dɩ yi gbaamɩŋ a yɩ buuriŋ mana.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Jadieke Ŋmɩŋ dɩ kana kaatɩ a yɩ kaaŋ dɩ bie tɩka ma, dama Nabidie Ŋmɩŋ aŋaŋ Yiipɔlɩka naagbaŋkʋ nan dɩ bie tɩka ma ta ʋ tʋntʋntɩŋ nan dɩ jɩama wa.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Ba nan ye ʋ nine chaaŋ ta ʋ saaŋ nan dɩ bie ba die me.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Yuŋ kaaŋ bɩ beri bɩbra ta ba kaaŋ bɩ yaala popolisi yaa ŋmɩŋ chaanɩŋ, dama tɩ Yɔmʋtieŋ Nabidie Ŋmɩŋ nan yi ba chaanɩŋ. Ta ba nan yi naalɩŋ ta bemme yaa gamma haahuu.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Womi malakaka die dɩ bɩ balɩ dɩ, “Wɩaha gie yiwo wusie, ta vuoŋ dɩ nan bɩagɩ a tuohe dii. Ta tɩ Yɔmʋtieŋ Nabidie Ŋmɩŋ vuodieke dɩ nagɩna ʋ Halɩkasɩka a yɩa ʋ naazʋalɩŋ wa, wʋnɩŋ ʋ tʋnna ʋ malaka dɩ ʋ keŋ dagɩ ʋ tʋntʋntɩba wudieke dɩ bala ka yi leleke gie.”
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Ta Yisa dɩ baarɩ dɩ, “Nɩ wʋmma, n kieŋ mɩŋ lele wo gie. Ta sʋgɩfɩalɩŋ bie vuodiekemba dɩ tuone Ŋmɩŋ naazʋalɩba wudiekemba dɩ maagɩna a yi gbaŋkʋ gie me wo a dii.”
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Manɩŋ Jɔɔn wʋŋya mɩŋ ta ye wɩaha gie mana. Ta die n wʋnna ta yehe a kpatɩ wa die maŋ sʋʋŋ gbirigi malaka dieke dɩ dagɩna mɩŋ wɩaha gie wo nɩŋŋa dɩ n jɩaŋ wa.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Ama die ʋ balɩ mɩŋ dɩ, “Da keŋ yi die, n gbaŋ n yiwo tʋntʋntʋ sɩba fʋnɩŋ aŋaŋ fʋ nɩmballɩ Ŋmɩŋ naazʋalɩba aŋaŋ vuodiekemba mana dɩ saagɩna a yi wudiekemba dɩ benne gbaŋkʋ gie me wo, jɩama Ŋmɩŋ.”
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Ta bɩ balɩ mɩŋ dɩ, “Da keŋ nagɩ Ŋmɩŋ naazʋalɩba wɩaha dɩ benne gbaŋkʋ gie me a lɔbɩrɩ dama saŋŋa gbigiye mɩŋ dɩ wɩaha gie mana yi.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Vuodieke nɩŋ mana dɩ yinene bɩaŋ mʋ ʋ yime bɩaŋ a gamma, ta vuodieke nɩŋ gbaŋ dɩ yine dɩgɩntɩ tʋʋma ʋ yime die a gamma, ta vuodieke nɩŋ dɩ yinene vɩɩnɩŋ, ʋ yime die a gamma, ta vuodieke nɩŋ dɩaŋ dɩ yalla sʋgɩyɩalɩŋ, ʋ yallɩma die yaa gamma.”
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Ta Yisa dɩ baarɩ dɩ, “Nɩ wʋmma, n kieŋ mɩŋ lele, ta pɔgɩlɩ vuoŋ mana tʋʋma nyʋarɩ dɩ n yɩ wa.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Manɩŋ n yine Alifa aŋaŋ Omega, piiliŋ aŋaŋ kpatɩŋ.”
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Sʋgɩfɩalɩŋ bie vuodiekemba dɩ sugirine ba garɩtɩ a nyɩŋ, ba yaa sieŋ dɩ ba dii nyɩŋnyɩŋka miivoli tɩɩka ma, ta daagɩ tɩka sanʋaha ma a juu tɩka ma.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Ama vuobɩatɩ aŋaŋ vuodiekemba dɩ yine bubugiriŋ ta gaama vuosi, aŋaŋ vuodiekemba dɩ tʋnnana dɩgɩntɩ tʋʋma, aŋaŋ vuodiekemba dɩ yine vuokʋʋrɩŋ, aŋaŋ vuodiekemba dɩ kaabɩnana bugile, aŋaŋ vuodiekemba dɩ yine ŋmɩnchɩbɩtieliŋ ta gaama vuosisi wo, vuosi gie mana nan dɩ bie tɩka yeŋ me.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 “Manɩŋ Yisa tʋnna n malaka dɩ ʋ keŋ balɩ wɩaha gie a yɩ n dɩdɩɩsɩrɩba. Manɩŋ Yisa wa gie yine Naaŋ Davidi haagɩŋ ta bɩ yi sɩba sʋkʋleeliŋ ŋmaarɩŋ dieke dɩ chaannana.”
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Ta Ŋmɩŋ Halɩkasɩka aŋaŋ Yiipɔlɩka hɔgʋ wa dɩ balɩ dɩ, “Keŋ.”
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Manɩŋ Jɔɔn n kpaama nɩ vuodiekemba dɩ wʋnnana naazʋalɩba wudiekemba dɩ maagɩna a yi gbaŋkʋ gie me wo aŋaŋ nɩŋŋmɩna. Dɩɩ yi vuoŋ dɩ nagɩ wɩɩŋ a gʋtɩ a ma, Ŋmɩŋ nan nagɩ wahala yiri yiri diekemba dɩ maagɩna a yi gbaŋkʋ gie me wo a gʋtɩ ʋ tɩbɩdatɩŋ ma.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Ta dɩɩ yi vuoŋ dɩaŋ dɩ vʋarɩ wɩɩŋ a nyɩŋ Ŋmɩŋ naazʋalɩba wudiekemba dɩ maagɩna a yi gbaŋkʋ gie me wo, Ŋmɩŋ nan vʋarɩ a nyɩŋ dɩ tieŋ jigiŋ alibarika dieke ba maagɩna a yi gbaŋkʋ gie me wo, ʋ nan vʋarɩ a nyɩŋ ʋ jigiŋ miivoli tɩɩka nyɩŋnyɩŋka dɩ yine ʋ tʋaŋ aŋaŋ ʋ jigiŋ Ŋmɩŋ tɩka ma.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Vuodieke dɩ bala naa baarɩ dɩ, “Wusie, n kieŋ mɩŋ leleke gie.”
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Tɩ Yɔmʋtieŋ Yisa suŋŋiŋ bemme aŋaŋ ʋ vuosi mana. Wusie.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.