Apocalipse 15
Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs BKJ
1 Die maŋ bɩ ye mamachi dagɩkpeŋkpɩɩma ŋmɩŋsikpeŋ. Die malakasi ayʋpɔyɩ dɩ pɔgɩlɩ wahala yiri yiri ayʋpɔyɩ, hanɩŋ wahalaha mi yine Ŋmɩŋ sɩnyɩɩrɩŋ kpatɩŋ.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Ta die bɩ ye jaaŋ dɩ sɩna sɩba mʋgɩkpɩɩŋ ta chaaŋ sɩba nyaasɩga a lagɩŋ aŋaŋ boliŋ. Ta bɩ ye vuodiekemba dɩ nyaŋŋɩna haagɩŋ dɔmbɩakʋ aŋaŋ ka buu dieke dɩ nɩasɩna ka wa, aŋaŋ bɩɩsɩ dieke dɩ yine ʋ saarɩ, ta ba zie mʋgɩkpɩɩrɩ dɩ sɩna sɩba nyaasɩga kʋanʋaŋ, a pɔgɩlɩ goojii diekemba Ŋmɩŋ dɩ nagɩna a yɩ wa,
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 ta chɩa yɩlɩ dieke Ŋmɩŋ tʋntʋntʋ Mosisi aŋaŋ Yiipɔlɩka dɩ chɩana wa dɩ:
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 Tɩ Yɔmʋtieŋ, mɩnɩa benne ta kaaŋ dɩ chɩga fʋ?
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Naa kʋaŋ chaaŋ maŋ bɩ ye Ŋmɩŋ jɩamɩŋ juodieke dɩ benne arɩzanna ma wa dɩ yuorine ta Ŋmɩŋ vɩɩŋ dɩ bie ka ma.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Womi malakasi ayʋpɔyɩ diekemba dɩ pɔgɩlɩna wahala yiri yiri ayʋpɔyɩ wa dɩ keŋ nyɩŋ Ŋmɩŋ jɩamɩŋ juoku me, ta yeegi nyiŋyeekiyɩala diekemba dɩ wone dɩgɩntɩ, ta nagɩ salɩma kirisa a bɔbɩ ba nyʋa.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Womi nyinvugiti anɩɩsa wa kaanɩ dɩ nagɩ salɩma tɩmbala ayʋpɔyɩ a yɩ malakasi bayʋpɔyɩ wa; ta Ŋmɩŋ vuodieke dɩ benne yaa gamma haahuu wo sɩnyɩɩrɩŋ dɩ suuli tɩmbalaha.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Ta Ŋmɩŋ chaankpeŋkpɩɩŋ aŋaŋ ʋ hagɩrɩŋ dɩ yi nyusi dɩ suuli jɩamɩŋ juoku, ta vuoŋ ka bɩagɩ juu mi a ga tʋgɩ saŋŋa dieke wahala yiri yiri ayʋpɔyɩ dieke malakasi bayʋpɔyɩ dɩ pɔgɩlɩna wa dɩ kenne kpatɩ.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.