1 Tessalonicenses 3

Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Die wɩa die tɩ sʋŋ dɩ chʋʋsɩ pam tɩ kana ka bɩagɩ yese nɩ wo, die tɩ saŋ dɩ tɩ wɩarɩ bemme Atensi tɩŋ ma tɩ nyɩɩna ma,
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 ta tʋŋ tɩ nɩmbʋa Timoti vuodieke dɩ yine Ŋmɩŋ tʋntʋntʋ aŋaŋ tɩ yaa gamma Masia wʋvɩɩnaha mʋʋlɩkʋ ma wa, dɩ ʋ keŋ a kpaŋŋɩsɩ nɩ ta vaa nɩ yadaka hagɩrɩma,
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 amʋ nɩ wʋnyɩ kaaŋ yiŋŋi kʋaŋ wahalaka gie wɩa. Nɩ gbaŋ gbaŋ nɩ sɩba dɩ Ŋmɩŋ yɩna sieŋ dɩ vuosi gie mugisi tɩ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Dama die tɩ yene bie nɩ jigiri, die tɩ ŋaaŋ bala nɩ mɩŋ dɩ ba nan keŋ mugisi tɩnɩŋ vuodiekemba dɩ yine Masia dɩdɩɩsɩrɩŋ mana, a seŋ keŋ yi die gbaŋ gbaŋ.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 N sʋgɩchʋʋsɩkʋ faasɩ dala mɩŋ, die wɩa maŋ tʋŋ Timoti dɩ ʋ keŋ a ye nɩ yadaka sɩɩ lalɩa. Dama ŋmaamɩŋ die yalla mɩŋ mɩŋ dɩ dɩ mʋna naa Sitaani die magɩsɩ nɩ mɩŋ nɩ va Masia kʋaŋ dɩɩsɩŋ ta vaa tɩ tʋʋmaha dɩ yi yɔrɩ.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Lele, Timoti nyɩŋ nɩ jigiŋ a keŋ mɩŋ, a keŋ balɩ tɩ wʋvɩɩna yaa gamma nɩ yada aŋaŋ nɩ choti wɩa. Ta balɩ tɩ dɩ saŋŋa mana nɩ tɩɩnsa tɩ wɩa vɩɩnɩŋ, ta yaala nɩ ye tɩ sɩba tɩ yaalala tɩ yene nɩ dene wo.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Tɩ nɩmballɩ, tɩ bie wahala aŋaŋ mugisiŋ mana mana ma mɩŋ, ama Timoti dɩ bala tɩ wudieke wo yaa gamma nɩ yada ma, die dɩ vaa tɩ sʋŋ dɩ dʋa.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Lele tɩ nan bɩagɩ a taaŋ jɩa tɩ sɩbɩna dɩ nɩ zie wo keŋ keŋ tɩ Yɔmʋtieŋ sieŋ me naa wa.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Lele tɩ nan bɩagɩ waasɩ Ŋmɩŋ nɩ wɩa. Tɩ waasa wa aŋaŋ tɩ yalla sʋgɩfɩalɩ dieke nɩ wɩa wʋnɩŋ Ŋmɩŋ nɩŋŋa naa.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Yuŋ aŋaŋ ŋmɩntʋasɩ mana tɩ ŋaaŋ jʋʋsa wa mɩŋ aŋaŋ tɩ sʋŋ mana dɩ ʋ vaa tɩ bɩ ye nɩ bɩbra aŋaŋ tɩ nine, amʋ tɩ nan bɩagɩ suŋŋi nɩ aŋ nɩ yadaka hagɩrɩma.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Tɩ Chɔɔŋ Ŋmɩŋ gbaŋ gbaŋ aŋaŋ tɩ Yɔmʋtieŋ Yisa Masia yɩ tɩ sieŋ aŋ tɩ bɩagɩ keŋ a kaagɩ nɩ bɩbra.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Choti dieke nɩ yalla aŋaŋ tamba wa aŋaŋ vuoŋ mana naa, tɩ Yɔmʋtieŋ vaa ka gʋtɩma saŋŋa mana ta keŋ sɩmma sɩba tɩ yalla choti dieke aŋaŋ nɩ wa.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Wʋnɩŋ tɩ Yɔmʋtieŋ wo vaa nɩ sʋgɩtɩ hagɩrɩma ta vaa nɩ bemme ta wome bɩaŋ ta yi kasɩ tɩ Chɔɔŋ Ŋmɩŋ nɩŋŋa saŋŋa dieke wʋnɩŋ tɩ Yɔmʋtieŋ Masia dɩ keŋ keŋ aŋaŋ ʋ vuodiekemba mana dɩ yine ʋ sɩɩtɩ wa.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.