Tito 3
Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu (KLV) vs ARIB
1 Titus, gisor hǝn alat siYesu ei hǝn lǝb̃inau gati ke limastoh len navǝlan alat lotoil a m̃o mai nǝgavmen, limasgol nǝsa lotokele mai limasutaut hǝn lǝb̃igol nauman p̃isi tovoi.
1 Adverte-lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra,
2 Salisor mǝdas nahǝsan avan ideh, saleṽitṽituh, be len nǝsa lǝb̃igole limasgol mǝdau hǝni, leriŋ galit a pan van hǝn nǝvanuan p̃isi.
2 que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas moderados, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.
3 Bathut gidat am, a m̃o datovi nahoṽon gail, datsagol nǝsa aGot tokele. Na-lǝŋon-buni-an hǝn natit gail lǝsavi sidato mai natideh togol nibedat o nǝnauan sidat tolǝŋon tovoi lan losǝhar gidato len nap̃isal tosa, gol gidat datovi slev hǝn gail. Datutohtoh len nalǝŋonian hǝn nasǝnahan mai nǝlodat evǝnvǝnah. Nǝvanuan gail lomǝtahun bun gidato, mai datomǝtahun bun gidat gabag vǝsa.
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Avil nǝboŋ navoian mai na-lǝmas-buni-an siGot Nǝ-lav-kuvi-an dan nǝsaan sidato tovisi,
4 Mas quando apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador e o seu amor para com os homens,
5 gai ilav kuv gidato dan nǝsaan sidato, savi bathut nauman gail tonor dattogole avil husur ke nǝlon totaŋis gidato. Elisov gidat hǝn nǝdaŋan seNunun, lav mai gidato nǝpasian veveu mai natub̃atan veveu.
5 não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,
6 AGot, len aYesu Kristo Nǝ-lav-kuvi-an dan nǝsaan sidato, evur san habat hǝn aNunun len gidato.
6 que ele derramou abundantemente sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador;
7 Ale, imagenan, len navoian toviol kǝmas hǝni, aGot eriŋ gidato ke dattonor, naut kǝmas datsanor. Nǝboŋ togole, ilav nǝ-vatvat-viri-an hǝn nǝmauran vi sutuai mai gidato hǝn datb̃ikade.
7 para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 Golǝboi gǝb̃eil gǝgat len nasoruan enan. Ale nuke gidaŋ hǝn gǝb̃ikel natgalenan, hǝn alat lotoriŋ nǝlolit len aGot lǝb̃emǝlas len nagolean navoian gail, ale hǝn lǝb̃idaŋ len gail. Natgalenan luvoi buni mai lovi tarhǝt sinǝvanuan p̃isi.
8 Fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras. Essas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Be gebulatut dan naṽitṽituhan kǝmas, nasoran husur nǝbathuyah, na-sor-b̃alb̃al-an mai nǝb̃alan husur nalo seJu. Lovi naut kǝmas, lǝsagol natideh.
9 Mas evita questões tolas, genealogias, contendas e debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 Gikai tas avan ideh b̃igol b̃ikad nǝtarhǝb̃alan b̃eru, kel maii vǝha-sua ale vǝha-ru, beti bulatut dani.
10 Ao homem faccioso, depois da primeira e segunda admoestação, evita-o,
11 Golǝboi nǝvanuan tomaienan, nǝlon ikab̃kab̃ur mai isa. Elǝboi nǝsaan san be igole sal.
11 sabendo que esse tal está pervertido, e vive pecando, e já por si mesmo está condenado.
12 Nǝboŋ nǝb̃esǝvat aArtemas o aTikikus van hǝn gaiug, hisi hǝn gǝb̃egǝm hǝn ginau len naut a Nikop̃olis, husur nunau sǝhoti tia ke nitoh ei len nǝboŋ hǝn naut susus.
12 Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, apressa-te a vir ter comigo a Nicópolis; porque tenho resolvido invernar ali.
13 Gehisi hǝn gǝb̃evi tarhǝt siSenas, naulum̃an hǝn nalo, mai aAp̃ollos, hǝn asike arb̃ipar tideh len nǝyaran sǝlaru.
13 Ajuda com empenho a Zenas, doutor da lei, e a Apolo, para que nada lhes falte na sua viagem.
14 Nǝvanuan nadǝlomian sidat gail salitoh kǝmas, be limasdaŋ len nauman tovoi gail. Beti lolǝboi lǝb̃evi tarhǝt sinǝvanuan gail lotopar, lotovi mǝsal.
14 Que os nossos também aprendam a aplicar-se às boas obras, para suprir as coisas necessárias, a fim de que não sejam infrutuosos.
15 Galit p̃isi lototah mai ginau luke, “Ivoi,” van hǝn gaiug. Gike “Ivoi,” mai alat ei lotolǝmas bun gidato len nadǝlomian. Navoian aGot toviol kǝmas hǝni, tipat mai gamit p̃isi.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda aqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.