Romanos 5

Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon (KKJ) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Ɗete, Njambiyɛ pɛsima nde, wusɛ mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ kɛto tikina temɔ te yi wusɛ tikɛ kɛ yenɛ kɛ́. Ma ɗete, wusɛ mɛ ndana nɛ tɛ sinɛ ɓe Njambiyɛ nɛ nje Nyaŋgwɛ Kumande wusu Yesus Krist.
1 Isan imih ata baitumatumamaim yamutufurit bonawiyit tana Jesu Keriso ana sinafumaim God bairi taitafentuturtama’am.
2 Yo nyɛ ɓutɛ nje nyɛ wusɛ ɓu̧ wusɛ kɛ̀ nɔ kɛ yi Njambiyɛ, na kel kimɔ yasi nɛ wusɛ, kɛto wusɛ kɛ tikɔ temɔ kɛ yi Yesus. Wusɛ mɛ ɗiyɔ ndana nɛ ŋgbiŋgim kɛ mɔy ŋgikwa te yi Njambiyɛ kelɛ nɛ wusɛ kɛ́. Wusɛ kɛ sosa, kɛto wusɛ nɛ ɓiɓina temɔ nde, wusɛ ta ɓɛ sendi nɛ mɛluksa mɛ Njambiyɛ.
2 Baitumatumamaim buwit tana manaw kabeber God nowan i’obaiyit taso’ob boun imaim tama’am. Naatuana marakaw bonamanamarin bairi faram isan nuhit fot tama tabiyasisir.
3 Wusɛ ti sósaŋgwɛ ndi kɛto te yite nyɛpɔ na. Yasi wɛtɛ, ko kɛ mɔy mɛbɔnɛ wusɛ kɛ sosa sendi, kɛto hɛ duwa̧ nde, mɛbɔnɛ kɛ kamɛ wusɛ, nɛ́ wusɛ ɓɛ nɛ tiŋ te yi gbisɔ mɛyasi.
3 Men nati akisin, baise biyababan ta ta tabaib auman isan tabiyasisir, anayabin biyababanane baitafofor ebimatar,
4 Kelna tiŋ kɛ kamɛ wusɛ, nɛ́ wusɛ sum kol kɛ mɛɓoɓilan. Ma sumna kol kɛ mɛɓoɓilan kɛ kamɛ wusɛ, nɛ́ wusɛ ɓɛ nɛ ɓiɓina temɔ kɛ yi Njambiyɛ.
4 naatu baitafoforane ata yawas ewowowab, naatu nati yawasamaim it nuhifot ebitit.
5 Yo nde, ŋgɛ wusɛ ɓɛ nɛ ɓiɓina temɔ ɗete kɛ yi Njambiyɛ, wusɛ tí ɓiye sɔsɔ mɛwuru na, kɛto a sima si tonjɛ mɛkwaɗya mɛnɛ kɛ mɔy mɛtemɔ musu nɛ nje Kimɔ Sisiŋ te yi nyɛ nya wusɛ kɛ́.
5 Naatu iti nuhifot tabaib boro men yababan nititamih, anayabin God ana yabow dogorot wanawanan Anun Kakafiyinane isuwai ra’iy, nati i God ana usar it ebitit.
6 Yo nde, mbɔmbu kɛ ŋgimɔ te yi wusɛ tì ɓɛ nɛ ɗeti te yi kelɔ yiŋa kimɔ yasi, *Krist nja̧ nje gwe kɛto su ɓotu ɓe mɛɓeyɔ kɛ ŋgimɔ te yi Njambiyɛ pɛsima kɛ́.
6 Anayabin it ata fair naatu ata baibais en tama’am God ana veya yai inu’in imaim Keriso na tit ata kakafih isan morob.
7 Ko nde, mumɔ jôŋnaŋgwɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mɛnɛti, yo sulnate nde, wɛtɛ mumɔ jâya sɔŋ kɛto nɛ. Ma ŋgɛ mumɔ ɓɛ nɛ kpɛskɛrɛ, wɛtɛ mumɔ yakama jayɛ sɔŋ yari kɛto nɛ.
7 Men yait ta boro orot ana yawas mutufurin isan morobomih nakok, basit orot babin ta boro orot gewasin isan nakok.
8 Ma Njambiyɛ kɛ teɗye nɛ nyɛ wusɛ nde, a kwaɗya wusɛ, kɛto Krist nja̧ gwe kɛto su piŋɔ te yi wusɛ ɓa̧ ndi ɓotu ɓe mɛɓeyɔ kɛ́.
8 Baise God ana yabow it bi’obaiyit i ra’at kwanekwan, it bowabow kakafin wanawanan tama’ama ana veya Keriso isat morob.
9 Ma ŋgɛ ɓɛ nde, nɛ nje mɛkiyɔ mɛnɛ Njambiyɛ pɛsima nde, wusɛ mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ, ’suŋgwa nɛ joŋgwa su? ’A ta ɗiyɔ kinɛ joŋgwɛ ka wusɛ kambɔ nɛ ŋgambi Njambiyɛ na?
9 Naatu boun it i Keriso ana rara’amaim yamutufurit, baise men nati akisin, God ana yaso’arane auman iyawasit.
10 Yo nde, mbɔmbu wusɛ ɓa̧ ɓependɔ ɓe Njambiyɛ. Ma ndana Njambiyɛ nja̧ jaŋgwɛ njoka nɛ sinɛ ɓo nɛ nje sɔŋ Mɔnɔ wenɛ. Ma ŋgɛ ɓɛ nde, Njambiyɛ nja̧ jaŋgwɛ njoka su ɗete, ’suŋgwa nɛ joŋgwa su? ’A kina joŋgwɛ gba wusɛ sendi kɛto Mɔnɔ wenɛ nɛ joŋ na?
10 Marasika it i God ana kamabiy sabuw, baise I Natun ana morobomaim it tana God ana tounuw tamatar, naatu men baitounuw akisin, baise God ana tufuw auman itit, i Natun ana yawasamaim it boro niyawasit.
11 Ma yeti ndi mɛyasi mɛte yite siyɛ na. Yasi wɛtɛ, wusɛ ndana nɛ mɛsosa nɛ Njambiyɛ, kɛto a kwaŋma nɛ nje Kumande wusu Yesus Krist yí jaŋgwɛ nɛ njoka nɛ sinɛ ɓo.
11 Naatu men nati akisin, baise God isan taniyasisir anayabin ata Regah Jesu Keriso iyafar na God bairi taitounuw.
12 Ɗete, nda yi mɛɓeyɔ nyiŋma kɛ to mɛnɛti nɛ nje mumɔ wɛtɛ, nda mɛɓeyɔ kelma nde, mumɔ sɔ̂mbu sɔŋ, ɗete sɔŋ nja̧ nje nyanja nɛ ɓomɔ hɛnɛ, kɛto ɓo hɛnɛ kelma mɛɓeyɔ...
12 Tafaramamaim bowabow kakafin i orot ta’imon biyanamaim matar, naatu i ana kakafinamaim morob matar, naatu sabuw etei hibusuruf himorob, anayabin sabuw etei kakafin hisinaf.
13 Yo nde, mɛɓeyɔ ɓa̧ kɛ to mɛnɛti piŋɔ te yi Njambiyɛ tì pa nyɛ Mɔyisi mɛmboŋga na. Ma kɛ ŋgimɔ te yi mɛmboŋga mɛte tì ɓɛ kɛte kɛ́, Njambiyɛ tì ɓa mɛɓeyɔ mɛ ɓomɔ na.
13 Bowabow kakafin tafaramamaim i wan matar, God ana ofafar i ufibo na. Imih bowabow kakafin ana tur Bukamaim en, anayabin ofafar en.
14 Ko ɗete, kandɛ kɛ ŋgimɔ Adam kumɔ kɛ Mɔyisi sɔŋ namma ɓomɔ, ko nde, ɓomɔ hɛnɛ tì kelɛ ɓeya yasi yaŋgile mboŋga nda yi Adam kelma kɛ́ na. Joŋgwɛ Adam kɛ kandɛ teɗye wusɛ kwalɔ mbaŋa mɔ te ɛ ta duwɛ nje kɔ.
14 Baise tanaso’ob, Adam ana veya’ika busuruf na Moses ana veya’amaim titit, orot babin etei morob nawiyih. Sabuw afa himomorob i men God ana obaiyunen Adam ea’astu’ub na’atube hi’a’astu’ub isan himorobomih, baise rara kakafinane etei himomorob. Adam i ina’inan na’atube orot ta boro uf nan isan.
15 Yasi wɛtɛ, yaŋgila mboŋga te yi Adam kelma kɛ́ nɛ̀ ŋgikwa te yi Njambiyɛ kelma nɛ wusɛ kɛ́ yeti wɛtɛ na. Yo gbate nde, ndi kɛto yaŋgila mboŋga wɛtɛ yi mumɔ wɛtɛ kelma kɛ́, ɓomɔ ɓuɗyate nja̧ sɔmbɔ sɔŋ kɛte. Ma yasi wɛtɛ, ŋgikwa te yi Njambiyɛ nja̧ nje kelɔ nɛ ɓomɔ kɛ́ nja̧ kwa̧ to te hɛnɛ. A nya sendi ɓomɔ mɛkombila nɛ gbɛlate kwa̧ to te nɛ nje mumɔ wɛtɛ, Yesus Krist.
15 Baise iti siwar ana baiyan en God ana manaw ana kabeberamaim bitit i ra’at kwanekwan. Men Adam ana bowabow kakafin na’atube’emih. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei himorob, baise orot ta’imon Jesu Keriso ana manaw ana kabeberane God ana siwar gewasin bai na sabuw moumurih na’in tubunih yawas itih.
16 Ma ɓeya yasi te yi mumɔ kelma kɛ́ nɛ̀ kimɔ yasi te yi Njambiyɛ nja̧ nyɛ wusɛ nɛ gbɛlate kɛ́ kɛ kelɔ mɛsay dɛlɛ dɛlɛ, kɛto Njambiyɛ jɔsuma yaŋgila mboŋga wɛtɛ te yi mumɔ wɛtɛ kelma kɛ́, ɛ nyɛ pɛsɛ nde, lɛpi ɓalma kɛto ɓomɔ hɛnɛ. Ma kimɔ yasi te yi Njambiyɛ nja̧ nyɛ wusɛ nɛ gbɛlate kɛ kɔŋ ɓuɗya yaŋgila mɛmboŋga mɛnɛ kɛ́ kpalma kelɔ nde, a pɛ̂si nde, wusɛ mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ.
16 Iban ao maiye, God ana siwar naatu Adam ana kakafin hairi hai itinin i men ta’imon. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim baibatiyen na sabuw baimakiy hibai. Baise God ana siwar gewasin baiyan en nan ana maramaim sabuw moumurih na’in ata kakafihimaim tama’ama botaitit naatu yamutufurih tana God biyan tatit.
17 Ŋgɛ ɓɛ nde, yaŋgila mɛmboŋga mɛte yi mumɔ wɛtɛ nɛ wɛtɛ yaŋgila kɛ́ kelma nde, sɔŋ nâm ɓomɔ hɛnɛ, ’suŋgwa nɛ joŋgwɛ te yi ɓotu ɓete ɓe Njambiyɛ kelɛ nyaŋgwɛ ŋgikwa nɛ ɓo, pɛsɔ nde, ɓo mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ ta ɓɛ nɔ kɛ́? ’Ɓo kina ju̧, namɔ sendi yasi ndi kɛto mumɔ wɛtɛ nɛ wɛtɛ, Yesus Krist na?
17 Orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei morob nawiyih, baise turobe orot ta’imon Jesu Keriso ana sinafumaim. God ana manaw ana kabeberamaim ef baimutufurin ana siwar gewasin bisuwai boro hini’aiwob Keriso wanawananamaim.
18 Ɗete, nda ndi mumɔ wɛtɛ yaŋgila mɛmboŋga, ɛ Njambiyɛ pɛsɛ nde, yo ɓomɔ hɛnɛ ɓalɛ lɛpi kɛ́, ɗete sendi, kɛto ndi mumɔ wɛtɛ kelma yasi te yi nɛ ŋgbeŋ, Njambiyɛ kɛ pɛsɔ nde, ɓomɔ hɛnɛ mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ. Pɛsinate ɗete kɛ nyɛ ɓo joŋgwɛ.
18 Isan imih orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei bonawiyih baimakiy bainamih hinan. Baise iban maiye Keriso bowabow gewasin sisinafumaim sabuw yamutufurih yawas bain ma isan ana siwar itih.
19 Ma ndi kɛto mumɔ wɛtɛ tì wokuna nɛ Njambiyɛ, ɛ ɓomɔ ɓuɗyate nje ɓɛ ɓotu ɓe mɛɓeyɔ kɛ mbɔmbu wenɛ, ɗete sendi, kɛto mumɔ wɛtɛ wokunama nɛ nyɛ, a ta pɛsɔ nde, ɓomɔ ɓuɗyate mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ.
19 Anayabin orot ta’imon ana fanasairamaim sabuw tutufin etei hi’af, imih orot ta’imon ana fanabowamaim sabuw etei hina hai ef mutufor.
20 Ma mɛmboŋga nja̧ ɗya̧, nɛ́ mɛɓeyɔ nyɛɓi. Ma komɛ mɛɓeyɔ nyɛɓɛ kɛ́, ŋgikwa te yi Njambiyɛ kpalma nje kwa̧ to te.
20 Ofafar natit, saise bowabow kakafin nataub nara’at, baise efan menamaim bowabow kakafin toub erara’at God ana manaw ana kabeber nati’imaim auman i tafan ya’abar erara’at.
21 Ɗete, nda yi mɛɓeyɔ namma ɓomɔ nɛ nje te yi sɔŋ kɛ́, ɗete sendi, ŋgikwa te yi Njambiyɛ kɛ namɔ wusɛ nɛ nje te yi nyɛ pɛsɛ nde, wusɛ mɛ nɛ ŋgbeŋ kɛ mbɔmbu wenɛ kɛ́, nɛ́ wusɛ ɓɛ nɛ joŋgwɛ te yi kpo nɛ kpo nɛ nje Nyaŋgwɛ Kumande wusu Yesus Krist.
21 Isan imih bowabow kakafinamaim nawiyit tan morob wan tayen, baise God ana manaw ana kabeberamaim ata Regah Jesu Keriso biyanamaim ata ef yamutufur ma’ama wanatowan itit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.