Mateus 21

Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon (KKJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɓo kɛndima wuta nɛ Yerusalɛm, kumɔ kɛ Betfage kɛ pulɔ *Keki mɛoliviye. Ɛ Yesus tomɛ ɓaŋa ɓejekɛ yiɓa kɛnjɛ mbɔmbu lɛpɔ nyɛ ɓo nde:
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hirun hinan, hina bar merar ta wabin Bethage hitit, Olive Oyawemaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab wan iyunih
2 «Wunɛ kɛ̂n kɛ ɗya te ɛ kɛ mbɔmbu wun kɔ. Nɛ nyiŋna ɗya ɗekɛ wunɛ ta dolɔ wɛtɛ nya tofu tiŋnate nɛ̀ mɔnɔ wenɛ. Nɛ̀ wunɛ wûnja ɓo nje nyɛ mi.
2 eo, “Kwanan bar merar nati namaim kwanatitit boro donkey hi’utan ebatabat kwana’itin naatu donkey boubun auman sisibinamaim ebatabat. Hairi kwanarufamen kwanabow kwanan.
3 Ŋgɛ mumɔ lɛpɛ yiŋa yaŋa nyɛ wunɛ, nɛ̀ wunɛ yêŋsaŋgwɛ nde: ‹Nyaŋgwɛ Kumande kɛ kwaɗyɛ ɓo.› Ɔ ɓɛ́ŋa, ndana ndana a má soŋɛ ɓɔ nɛ ɓo.»
3 Orot ta nati’imaim nabibatiyi ana tur kwana’owen, ‘Regah ekokok naatu boro nihamiyen kwanabow kwanan.’ Baise ana tur kwana’owen boro niyafarih hinamatabir maiye.”
4 Yo nde, mɛyasi kwaŋnama ɗete, nɛ́ lɛpi te yi mɔ punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ lɛpima kɛ́ si tôndu. A lɛpima nde:
4 Iti sawar himamatar abisa God ana dinab orot eo kikirum ina i turobe.
5 ‹Nɛ lɛ̂pi nyɛ Ŋgɔndu Siyɔŋ*f1* nde: Ɓɛŋa, kumande wɔ yima pɛ yɔ. Temɔ nɛ ɗekɛ nɛ tɛ. A ɓendima nya tofu. A ɓendima mɔnɔ tofu te yi nyaŋgwɛ ɗiki soɓɛ mɛmapi kɔ.›
5 “Jerusalem sabuw hai tur kwana’owen, a aiwob enan kwa’itin, taiyuwin yare donkey afe’en mara’at enan, ana donkey boubun tafanamaim mara’at enan.”
6 Ɓejekɛ ka̧, ɛ ɓo kelɛ nda yi Yesus lɛpima nyɛ ɓo kɛ́.
6 Basit Jesu ana bai’ufununayah eo baimanih na’at hin hisinaf.
7 Ɓo ɓoŋma nya tofu nɛ̀ mɔnɔ te ɗya̧ nɔ, ɓu̧ mɛlambɔ man jonɔ kɛ to yan, ɛ Yesus kwa̧ ɓendɔ ɓo ɗiyɔ kɛ to yan.
7 Donkey hibai hina hai faifuw tafah hibosairen hiyabar afa rabod rourih hi’afuw ef yan hiyabar.
8 Sulɔ ɓotu ɓete ɓe ɓa̧ kɛ mɔy ŋgil ɓaka ɓoŋma mɛlambɔ man jonɔ kɛ nje, ɛ ɓaŋa lekɛ yan mɔnɔ ɓɔ mɛjeti ɓetɛ kɛ nje.
8 Sabuw rou’ay gagamin na’in hai faifuw hibosairen hiyabar afa ai raurih hi’afuw hiyabar.
9 Ŋgil ɓotu ɓete ɓe ɓa̧ mbɔmbu nɛ̀ ɓe ɓa̧ kɛ kɔŋ nɛ ɓaka ɗikima kembɔ nde: «*Hosana Mɔnɔ Davit! Mɛkombila nɛ yɔkɔ ɛ nje nɛ ɗinɔ Baba Mbokɔ kɔ! Njambiyɛ ɓɛ̂ki nɛ mɛluksa kɛ kwey!»
9 Sabuw Jesu nanane hinan, naatu ufunane hinan fanah sib hiwow hio,
10 Kɛ Yesus ma nyiŋɛ kɛ Yerusalɛm kɛ́, ɛ ndiŋgɛlɛ ɗya ɓɛ nɛ kamtana. Ɓomɔ ɗikima diyɛ nde: «Yɔkɔ ɓa nda?»
10 Jesu na Jerusalem rur, kawasa ra’at uruw giririf retenafut, sabuw hibatebat hio, “Iti orot yait?”
11 Ɛ ɓomɔ yeŋsa nde: «Yo Yesus te mɔ punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ, nyɛ mɔ Nasarɛt kɛ Galile.»
11 Rou’ay gagamin hiyafutih hio, “God ana dinab orot wabin Jesu, Galilee wanawananamaim tafaram Nazareth orot.”
12 Yesus ɗyaŋma nyiŋɛ mbanjɔ Njambiyɛ, ɛ nyɛ ɗuɗye ɓomɔ hɛnɛ ɓe ɓa̧ kɛ ɗyaŋgwɛ nɛ̀ ɓe ɓa̧ kɛ ɓɔmɔ mɛyasi womɛte ɓaka. A tindima mɛteɓel mɛ ɓotu ɓe sɛnjina mɔni nɛ̀ mɛsolo mɛ ɓotu ɓe ɗyaŋgwa ɓepepɔ ɓetɛ kɛ mɛnɛti
12 Naatu Jesu na Tafaror Bar run. Sabuw iyab nati hima hai sawar hitotobon rauw nunih hai urama’ama, hai gemogem bora’aten, kabay hisuwa hire, urama’ama afe’eh hima mamu imak hitotobon bow israuwen ufun hitit.
13 lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Yo kɛtinate kɛ mɛkana mɛ Njambiyɛ nde: ‹Ɓo ta jeɓa tu̧ ɗyembɛ nde tu̧ mɛŋgwɛta.› Ma yasi wɛtɛ, wunɛ kɛ kpalɔ yeŋsa yun yo nɛ gbaŋ ɓotu ɓe guɓɔ.»
13 Naatu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God eo hikikirum i iti na’atube eo, ‘Ayu au Tafaror Bar i yoyoban ana bar,’ baise kwa abisa kwasisinaf i kwabotabir bainowah hai watu matar.”
14 Ɓaŋa ɓotu ɓete ɓe nɛ ɗiɓina misi ɓaka nɛ̀ ɓotu ɓe ndɛmbil nja̧ kɛ yi Yesus kɛ mbanjɔ Njambiyɛ, ɛ nyɛ siɗyɛ mɛkɔsu man.
14 Sabuw matah fim naatu ah umah kakafih hina Tafaror Bar hirun Jesu etei iyawasih.
15 Ko ɗete, kɛ ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ɓotu ɓe kɛtina mɛyasi ma ɓɛŋɛ mbɛri mɛyasi mɛte yi nyɛ kelma, wokɔ sendi nda yi ɓɔnɔsikɛ ɗikima kembiɗya kɛ mɔy mbanjɔ Njambiyɛ nde: ‹*Hosana Mɔnɔ Davit!› kɛ́, ɛ temɔ yan kwa.
15 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu sawar gewasih sisinaf hi’itin yah so’ar. Kek auman Tafaror Bar wanawanan fanah sib Jesu hibora’ara’ah hio, “Orokaiwa David natun, ensairen.”
16 Ɛ ɓo lɛpɛ nyɛ Yesus nde: «’Wɛ kɛ wokɔ yasi te yi ɓo lɛpɛ kɛ́?» Ɛ nyɛ yeŋsa nde: «I̧, mi kɛ wokɔ. ’Ma yite nde, wunɛ tì pa tɔlɔ mɛlɛpi maka yi ɗiyɛ kɛtinate kɛ mɛkana mɛ Njambiyɛ kɛ́ na? Yo kɛtinate nde: ‹Wɛ kelma nde, ko sɛkɛ sɛkɛ ɓɔnɔsikɛ nɛ̀ ɓaka ɓe ndi kɛ ɗye ɓɛri ɓaka lûksa wɛ.› »
16 Jesu hiu, “Iti kek teo kunonowar?” Jesu iyafutih eo, “Anonowar. Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwa’itin, mi’itube hikirum?
17 Kɛ nyɛ ma si lɛpɔ ɗete kɛ́, ɛ nyɛ ŋgbɛsɛ ɓo pundɔ ɗuwɛ womɛte kɛ Yerusalɛm kwa̧ kɛ̀ ya kɛ Betani.
17 Naatu nati’imaim ihamiyih hima i tit in Bethany bar merar imaim mar fo in.
18 Misi pupɛ ɓemɛŋmɛnɛ kɛ ŋgimɔ te yi Yesus ɓa̧ kɛ yɔkwɛ nɛ kɔkɔ kɛ̀ Yerusalɛm kɛ́, nja ɓa̧ kɛ kelɔ nyɛ.
18 Mar auman Jesu au merar gagamin matabir inan, basit bayumih morob.
19 Kɛ nyɛ ma kaŋɛ misi, a ɓɛ́ŋa wɛtɛ njuku *figiye kɛ kɛki nje. Ɛ nyɛ kwa̧ kɛ̀, a sém ndi mɛmbɔru nɛ mɛmbɔru nɛ gbi. Ɛ nyɛ lɛpɛ nyɛ njuku figiye te nde: «Yɔ siyma ɓɔnɛ, ko wɛ tí wumɔ se ko mbumɔ wɛtɛ nɛ wɛtɛ mbaŋa yesɔ na.» Ndana ndana, ɛ njuku figiye ɛnɔru gwe sɔsɔ nɛ kawoyo.
19 Naatu ef rewanamaim ai fafou batabat itin, basit na ai an tit, baise men ro’on ta itin, raurinawat. Basit ai isan eo, “O i boro men iniw.” Mar ta’imonamo ai fenem.
20 Kɛ ɓejekɛ ma ɓɛŋɛ yasi yinɔri kɛ́, ɛ ɓo ŋgbakima lɛpɔ nde: «Kelma nan yi njuku figiye kɔ gwa̧ sɔsɔ ndi ndana ndana ɗekɛ kɛ́?»
20 Ana bai’ufununayah hi’itin hifofor men kafaita, naatu hio, “Ai fafou mi’itube’emih mar ta’imon fenem?”
21 Ɛ Yesus yeŋsa nyɛ ɓo nde: «Gbakasi yi mi lɛpɛ nyɛ wunɛ kɛ́: Ŋgɛ wunɛ tikɛ gba temɔ kɛ yi Njambiyɛ kinɛ mɛso na, wunɛ ta kelɔ yasi kwa̧ yikɛ yi mi kelma ndana nɛ njuku figiye kɔ kɛ́. Ko wunɛ lɛ́pi nyɛ keki te yɔkɔ nde: ‹Ɗukwɛ waka kɛ̀ ɓalɔ kɛ maŋ,› yo má kelna ɗete.
21 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen. Men erekasiy auman kwanasinafumih, baise kwanitumatum. Karam abis iti boun ai fafou isan asisinaf boro kwanasinaf namatar. Baise men iti akisin. Karam oyaw isan kwanao, kumisir kwen riy yan kubat boro namatar.
22 Yasi hɛnɛ te yi wunɛ ta diyɛ Njambiyɛ kɛ mɛŋgwɛta mun, tikɔ gba temɔ kɛ yenɛ, a ta nyɛ wunɛ yo.»
22 Initumatum abisa isan kuyoyoban boro inab.”
23 Yesus nja̧ kwa̧ kɛ̀ kɛ mbanjɔ Njambiyɛ. Kɛ ŋgimɔ te nyɛ ɓa̧ kɛ teɗye ɓomɔ mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ kɛ́, ɛ ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ɓetomba ɓe ɗya nje kɛ yenɛ diyɛ nyɛ nde: «Ɗeti te yi wɛ kelɛ nɛ mɛyasi mɛte yikɛ kɛ́ wúla we? Sendi, nda nyɛ wɛ ɗeti nde, kelɔ mɛyasi mɛte?»
23 Jesu matabir maiye Tafaror Baremaim run bat bi’obaibiyih. Basit Firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “O yait fair it iti sawar kusisinaf, naatu yait ibasit ina kubowabow?”
24 Ɛ nyɛ yeŋsa nyɛ ɓo nde: «Mi sendi, mi ndi nɛ lɛpi wɛtɛ yi mi ta diyɛ wunɛ. Ŋgɛ wunɛ yeŋsa nyɛ mi, mi má nje lɛpɔ nyɛ wunɛ mbɛy komɛ ɗeti te yi mi kelɛ nɛ mɛyasi mɛte wulɛ kɛ́.
24 Jesu iyafutih eo, “Ayu auman au baibat ta’imon kwa anibatiyi kwanao ananowar, imaibo ayu boro anao kwananowar, ayu fair menamaim abai abowabow.
25 Nda tomɛ Jaŋ nde, a njâki tɔpɛ ɓomɔ kɛ mɔrɔku? ’Yo Njambiyɛ ho yo ɓomɔ?» Ndana, ɛ ɓo kandɛ mɛdiyna tandɛ yan lɛpɔ nde: «Ŋgɛ wusɛ lɛpɛ nde: Yo Njambiyɛ, yite a ta diyɛ wusɛ nde: Ma kɛto ŋge yi wunɛ tì tikɛ temɔ kɛ yasi te yi nyɛ lɛpima kɛ́?
25 John ana fair menane bai sabuw bapataito itih Godane bai, ai orot maiyow biyahine bai?” Hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? Godane tanao’o i boro nao bo aisim John men kwaitumitum.
26 Ma ŋgɛ wusɛ nje yeŋsa nde: Yo ɓomɔ, yite wusɛ yâkaŋgwɛ kambɔ ŋgil ɓomɔ, kɛto ɓomɔ hɛnɛ kɛ ɓɛŋɛ nde, Jaŋ mɔ punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ.»
26 Baise it orot biyanane fair bain tanao, sabuw isah tabirubir anayabin sabuw etei tebitumatum John i God ana dinab orot ta.”
27 Ɗete, ɛ ɓo yeŋsa nyɛ Yesus nde: «Wusɛ yeti kɛ duwɛ na.» Ɛ nyɛ nje lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Mi sendi, mi yeti kɛ lɛpɔ yaŋa nyɛ wunɛ kɛ kasi ɗeti te yi mi kelɛ nɛ mɛyasi mɛte kɛ́ na.»
27 Imih sabuw Jesu isan hiya’afut hio, “Aki men aso’ob.” Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar, baibasit menane abai iti sawar asisinaf.
28 «Nɛ ta lɛpɔ nde ŋge kɛ kanɔ te yi wunɛ ta wokɔ ndana kɛ́? Mbaŋa mbam ɓa̧ nɛ ɓɔnɔ ɓembam yiɓa. Ɛ nyɛ lɛpɛ nyɛ tomba te nde: ‹Mɔnmbɛ, kɛn kelɔ say kɛ ŋgwaŋ mbɛ muka.›
28 “Kwa mi’itube kwanotanot? Ana veya ta orot natunatun bairi hima’am basit orot natun ain isan eo, ‘Aro ayu akokok boun inan grape ana masaw inabow.’
29 Ɛ nyɛ yeŋsa nde: ‹Kway na.› Ɗiyɔ kɛ́, ɛ nyɛ ɗiyɛ nɛ ŋgbum takɛ yasi tɛmɛ kwa̧ kɛ̀ ŋgwaŋ.
29 “Naatu kek tamah iya’afut eo, ‘Ayu men akokok.’ Baise ma kafai ana not botabir re in masaw bow.
30 Ndana, ɛ nyɛ dolɛ ndɛmbi te lɛpɔ ndi kiya yasi te yi nyɛ lɛpima nyɛ yɔru kɛ́ nyɛ nyɛ. Ɛ nyɛ yeŋsa nde: ‹I̧ Da, mi ta kɛ̀.› Ma yasi wɛtɛ, a tì nje kɛ̀ na.
30 “Naatu orot na maiye natun uf isan tit tur i ta’imonaban eo, naatu kek rufut eo, ‘Basit, Regah boro anan.’ Baise kwahir bar ma men in masaw bowamih.
31 Kɛ njoka ɓɔnɔ ɓaka yiɓa, nda wokuma mɛn saŋgwɛ kɔ?» Ɛ ɓo yeŋsa nde: «Yo tomba te.» Ɛ Yesus nje lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Gbakasi yi mi lɛpɛ nyɛ wunɛ kɛ́: Ɓotu ɓe ɓoŋna mɔni garama nɛ̀ ɓoma ɓete ɓe joŋna kɛ sap sap joŋgwɛ ɓaka ta kandɛ nyiŋɛ kɛ *Kandɔ Njambiyɛ tikɔ wunɛ.
31 Naatu kek menatan i tamah fanan bai?”
32 Yo ta ɓɛŋna ɗete, kɛto Jaŋ nja̧ kɛ yun teɗye wunɛ nje te yi nɛ ŋgbeŋ, ma wunɛ tì tikɛ temɔ kɛ yasi te yi nyɛ lɛpima kɛ́ na. Yasi wɛtɛ, ɓotu ɓe ɓoŋna mɔni garama nɛ̀ ɓoma ɓete ɓe joŋna kɛ sap sap joŋgwɛ ɓaka tikima yan temɔ kɛ yasi te yi nyɛ lɛpima kɛ́. Wunɛ kómbila ɓɛŋɛ yun mɛyasi mɛnɔri hɛnɛ. Ma nɛ nde, wunɛ njâki yeŋsa temɔ kɛ kɔŋte yí tikɔ temɔ kɛ yasi te yi nyɛ lɛpima kɛ́, wusɛ tì kelɛ ɗete na.
32 Anayabin John Baptist na ef gewasin bai’ufnunin isan bi’obaiyi, kwa men kwaitumitumimih, baise kabay o’onayah, naatu sagasagadiy hitumitum, sawar i kwa’itin, baise men kafa’imo a not uf kwabotabir kwaitumitumimih.”
33 «Wunɛ wôku sendi wɛtɛ kanɔ. Wɛtɛ masa mɛsay sama ŋgwaŋ *vinyɛ. Ɛ nyɛ kelɛ kakwɛ litɔ nɛ yo, timɔ mbɛy sɔpita mɛmbumɔ, sumɔ sendi doŋgbe doŋgbe tu̧ yí pɛmna ŋgwaŋ. Ɛ nyɛ nje kaŋɛ yo hɛnɛ nyɛ ɓaŋa ɓotu ɓe mɛsay nde, ɓo ɓâkiɗya, ɓɛ sendi nɛ ŋgaɓiyɛ te yan kɛte. Kɛ kɔŋte, ɛ nyɛ kwa̧ kɛ̀ lɔndunate kɛ yiŋa mɛnɛti.
33 Jesu eo maiye, “Oroubon tabo kwananowar. Orot me matuwan ana veya ta masaw bo grape tanum, fur ear ituwafut naatu Wine bunubunuw ana hub bai naatu ana masaw sabuw bowayah uwih hima’uh hima i tafaram afa bai nanawanamih in.
34 Kɛ ŋgimɔ te yi mɛmbumɔ ma si ɗetɔ kɛ ŋgwaŋ kɛ́ ma ɗya̧, ɛ nyɛ tomɛ ɓaŋa ɓotu ɓe mɛsay kɛnjɛ kɛ yi ɓari, nɛ́ ɓo njesɛ nyɛ yiŋa kwalɔ mɛmbumɔ mɛ ŋgwaŋ.
34 Naatu grape hiyamur bairuhin ana veya kakabom, basit orot ana akir wairafih iyafarih hina bowayah biyah ibo au nowahine ai ro’oh bairut isan.
35 Yasi wɛtɛ, ɛ ɓotu ɓe ɓa̧ nɛ mɛsay te ɓari ɓiye ɓo mɛndɛ wɛtɛ, wo mbaŋa, lu̧ mɔ yitatite nɛ mɛtari wo.
35 “Baise bowayah himisir orot ana akir wairafih hibow, ta hibai hirab, ta hi’asabun morob, naatu ta kabayamaim hirab.
36 Kɛ kɔŋte, ɛ nyɛ tomɛ sendi ɓaŋa ɓotu ɓe mɛsay ɓuɗyate kwa̧ ɓe mbɔmbu. Ɛ ɓo kelɛ nɛ ɓo ndi nda yi ɓo kelma nɛ bosa ɓomɔ kɛ́.
36 Orot ana akir wairafih afa’abo iyafarih hina, moumurihika men marasika biyafarih na’atube’emih, baise bowayah himisir akir wairafih hibow, wan hinan isah hisisinaf na’atube hisinaf hibow hirouw.
37 Yí siɗyɛ nɔ, ɛ nyɛ nje tomɔ mɔnɔ wenɛ kɛnjɛ lɛpɔ nde: ‹Ɓo ta kambɔ, kɛto yo mɔnmbɛ.›
37 Uftoro’ot i natun iyun na bowayah isah, not eo, ‘Sabuw boro natu hinakakafiy.’
38 Yasi wɛtɛ, kɛ ɓotu ɓaka ma kaŋɛ misi ɓɛŋɛ nɛ nyɛ kɛ́, ɛ ɓo lɛpɛ tandɛ yan nde: ‹Mɔ te ɛ ta tika nɛ mɛlikɔ, ɛkɔ. Nɛ njâki, hɛ wôku nyɛ, nɛ́ wusɛ tika nɔ.›
38 “Baise bowayah orot natun nan hi’itin hio, ‘Iti orot masaw matuwan natun enan kwanatabai tarab emorob, saise iti sawar etei boro it ata sawaramih tanabow.’
39 Ɛ ɓo ɓiye nyɛ kɛ̀ ɓetɛ kɛ kɔŋ ŋgwaŋ wo.
39 Hina kek hibai fur ufunane hirouw re hitit hibai hi’asabun morob.”
40 Ma ndana, komɛ sa ŋgwaŋ ta kɛ̀ nje kɛ́, a ta kelɔ nan nɛ ɓotu ɓaka?»
40 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Masaw matuwan namatabir nanan iti sabuw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?”
41 Ɛ ɓo yeŋsa nyɛ Yesus nde: «A ta girise ɓeya ɓotu ɓenɔri nɛ nyalɔ, nje kaŋɛ ŋgwaŋ nyɛ ɓaŋa ɓotu ɓe mɛsay ɓe ta nyɛ nyɛ mɛmbumɔ kɛ ŋgimɔ ɗya̧.»
41 Hiya’afut hio, “Nati orot bowayah etei boro narauw hinamorob, naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif, saise ai ro’oh hinabiyamur bowayah boro hinirut ibo au nowan hinitin.”
42 Ɛ Yesus nje lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «’Yite nde, wunɛ tì pa tɔlɔ lɛpi kɛ yi ɗiyɛ kɛtinate kɛ mɛkana mɛ Njambiyɛ kɛ́ na? Yo kɛtinate nde: ‹Tari*f1* te yi ɓotu ɓe sumna tu̧ sɛŋma kɔ kpalma nje ɓɛ saŋgwɛ kondu. Ma yasi kɛ, yo mɛkele mɛ Baba Mbokɔ, yo yasi te yi wusɛ ɓɛŋɛ ŋgbakima.›
42 Imaibo Jesu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin.
43 Ɗete, mi kɛ lɛpɔ nyɛ wunɛ nde: Njambiyɛ ta soŋɛ *Kandɔ ɗyenɛ kɛ mɛɓɔ mun, a má nje kaŋɛ yo nyɛ kandɔ te ɛ ta kelɔ mɛyasi nɛ ŋgbeŋ nda yi nyɛ Njambiyɛ kwaɗyɛ kɛ́. [
43 “Isan imih a tur ao’owen. Mar ana aiwob kwa biyamaim tema’am boro nabosairen sabuw iyab ub gewasih hitanum teyey boro i nitih.
44 Ŋgɛ mumɔ ɓalɛ kɛ Tari te, a ta lekwɛ nɛ mutu mutu. Sendi, ŋgɛ Tari te ɓalɛ kɛ to mumɔ, yo ta kɔkɔ nyɛ nɛ mbɔl.]»
44 “Orot yait iti agim afe’en nare narabirab i boro natarsisib, baise agim nare orot babin narabirab boro mutufor nifofob.”
45 Ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ *Ɓefarisɛ̧ wokuma mɛkanɔ mɛnɔri, ɛ ɓo duwɛ nde, Yesus lɛ́pinaŋgwɛ nɛ ɓo.
45 Firis hai ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu ana oroubon eo hinowar hitatam.
46 Ɓo saŋma nje te yi ɓiye nyɛ, yasi wɛtɛ, ɓo ɓa̧ kɛ kambɔ ŋgil ɓomɔ, kɛto ɓomɔ ɓɛŋma nde, Yesus mɔ punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ.
46 Imih bain fatuminamih himisir, baise sabuw rou’ay hina hima’ama isah hibir. Anayabin sabuw etei Jesu hi’i’itin i God ana dinab orot ta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.