Lucas 24
Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon (KKJ) vs AAI
1 Misi pupɛ kɛ bosa yesɔ te ɛ kandɛ jɔnja sɔndi, ɛ ɓoma ɓaka tɛmɛ ɓemɛŋmɛnɛ nɛ sut, ɓu̧ mɛmutɔ mɛte yi ɓo kombila kɛ́ kɛ̀ nɔ kɛ ɓoŋsɔŋ.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Ɓo ka̧ dolɔ nde, ɓo ma njeŋɛ tari te yi ɓo ɗiɓima nɛ numbu ɓoŋsɔŋ kɛ́ soŋɛ.
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Ɛ ɓo nyiŋɛ kɛ mɔyte kinɛ ɓɛŋɛ muŋ Kumande Yesus na.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 Kɛ ŋgimɔ te yi ɓo ɓa̧ ndi kɛ ŋgbakima yasi te yi kwaŋnama kɛ́, ɓo sém semɔ, ɓembam yiɓa kɛ kɛki yan nɛ wumna mɛlambɔ nɛ mboŋ mboŋ.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Ɛ ɓoma gwe wɔ̧ ɓuɗyate sɔkwɛ mɛmbɔmbu ɓɛŋɛ mɛnɛti. Ɛ ɓembam ɓenɔri lɛpɛ nyɛ ɓo nde: «Ŋge kelɛ yi wunɛ sa̧ mɔ te ɛ nɛ joŋ kɛ mbɛy ɓemuŋ kɛ́?
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Yesus yeti se waka na, a womiya. Wunɛ tâka yasi te yi nyɛ lɛpima nyɛ wunɛ kɛ ŋgimɔ te yi nyɛ ɓa̧ nɔ kɛ Galile kɛ́.
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 A lɛpima nde: ‹Yo kponate nde, ɓo ta ɗyaŋgwɛ *Mɔnɔ mumɔ nyɛ ɓotu ɓe mɛɓeyɔ. Ɓo ta ŋgba nyɛ kɛ kroa, a má nje womiyɛ kɛ mɛtu yitati.› »
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 Ndana, ɛ ɓoma nje takɛ mɛlɛpi mɛte yi Yesus lɛpima kɛ́.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Ɛ ɓo yɔkwɛ kɛ ɓoŋsɔŋ kɛ̀ yekiɗye mɛyasi mɛte yi kwaŋnama hɛnɛ kɛ́ nyɛ ɓejekɛ kamɔ jɔ wɛtɛ nɛ̀ ɓari hɛnɛ.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 Ɓoma ɓete ɓe yekiɗya mɛyasi mɛte nyɛ ɓotu ɓe tomun ɓe Yesus ɓaka ɓa̧ Mariya, ŋgɔndu Magdala nɛ̀ Yuwana nɛ̀ Mariya te nyaŋgwɛ nɛ Jak nje ɓu̧ ɓoma ɓete ɓe ɓenɛ ɓo ka̧ ɓaka.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 Ɓotu ɓe tomun ɓe Yesus tì jayɛ mɛyasi mɛte yi ɓoma yekiɗya nyɛ ɓo kɛ́ na. Ɓo ɓoŋma yo nda kanɔ.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 Ko ɗete, ɛ Piyɛr sɛɗyɛ kwa̧ kɛ̀ kɛ ɓoŋsɔŋ. A ɓutumama, ɛ nyɛ ɓɛŋɛ ndi mɛndɔmbɔ kɛ mɛnɛti. Kɛ kɔŋte, ɛ nyɛ ŋgbakima yasi te yi kwaŋnama kɛ́ ɓuɗyate kwa̧ nɔ kɛ̀ tu̧ ɗyenɛ.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 Kɛ kiya yesɔ te ɓejekɛ ɓe Yesus yiɓa tɛmma yí kɛ̀ kɛ wɛtɛ ɗya nde Emayus, lɔndɔ te kilomɛta kamɔ jɔ wɛtɛ nɛ Yerusalɛm.
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 Ɓo ɓa̧ kɛ nyɛ mɛsimɔ kɛ kasi mɛyasi mɛte yi kwaŋnama hɛnɛ kɛ́.
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Kɛ ŋgimɔ te yi ɓo ɓa̧ kɛ nyɛ mɛsimɔ ɓiye nɛ mɛso ɗete kɛ́, ɛ Yesus nje dolɔ ɓo tɔkɛ kɛndi ɓenɛ ɓo.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 Ko ɗete, yiŋa yaŋa ɗiɓima misi man, ma ɓo mɛ nje duwɛ nyɛ.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 Ɛ nyɛ diyɛ ɓo nde: «Yo mɛsimɔ mɛ ŋge yi wunɛ nyɛ kɛndɔ nɔ kɛ́?» Ɛ ɓo tɛmɛ nɛ tiŋna mɛŋgembi.
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Kɛ njoka yan yiɓa, ɛ wɛtɛ nde Kleyopas yeŋsa nyɛ nyɛ nde: «’Gba siya mɔ te ɛ ɗiyɛ kɛ Yerusalɛm kinɛ duwɛ mɛyasi mɛte yi kwaŋnama kɛ mɛtu mɛte yikɛ kɛ́ ndi gba wɛ nyɛpɔ?»
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 Ɛ Yesus diyɛ ɓo nde: «Yo ŋge yi kwaŋnama kɛ́?» Ɛ ɓo yeŋsa nyɛ nyɛ nde: «Yo kasi Yesus te mɔ Nasarɛt. A ɓa̧ ɗetina mɔ punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ kɛ mɛkele nɛ̀ kɛ mɛlɛpi kɛ mbɔmbu Njambiyɛ nɛ̀ kɛ mbɔmbu ɓomɔ hɛnɛ.
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 Ɓekum ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ɓekum ɓusu ɓoŋma nyɛ nyɛ ɓekum ɓe Rom ɓe ɗiyɛ nɛ ɗya ɓaka, nɛ́ ɓo wo nyɛ. Ɛ ɓo ŋgba nyɛ kɛ kroa.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 Wusɛ ɓa̧ nɛ ɓiɓina temɔ nde, yo nyɛ ta soŋɛ kandɔ Isarayɛl kɛ ɓeya ɗiyɔ. Yasi wɛtɛ, nɛ takinate yinɔri hɛnɛ, yo mɛ kɛ̀ muka mɛtu yitati yi mɛyasi mɛte kwaŋnama nɔ kɛ́.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Kɛ kimɔ lɛpinate ɓaŋa ɓoma kɛ njoka su nja̧ lekɛ temɔ su. Ɓo tɛmma muka ɓemɛŋmɛnɛ nɛ sut kɛ̀ kɛ ɓoŋsɔŋ.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Yasi wɛtɛ, ɓo tì dolɛ muŋ nɛ na. Ɓo yɔkwa̧ nje yekiɗye nyɛ wusɛ nde, ɓejaki ɓe Njambiyɛ punja yotu nyɛ ɓo. Ɛ ɓejaki lɛpɛ nyɛ ɓo nde, a nɛ joŋ.
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 Kɛ kɔŋte, ɓaŋa ɓenjɔŋ ɓusu nja̧ kɛ̀ sendi kɛ ɓoŋsɔŋ. Ɛ ɓo ɓɛŋɛ mɛyasi ndi nda yi ɓomari yekiɗya kɛ̀. Ndi nyɛ, ɓo tì ɓɛŋɛ nyɛ na.»
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 Ndana, ɛ Yesus lɛpɛ nyɛ ɓo nde: «Wunɛ ɓotu ɓete ɓe kinɛ ɗyanɔ ɓaka, wunɛ yeti kɛ tikɔ temɔ kɛ mɛyasi mɛte yi ɓotu ɓe punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ lɛpima kɛ́ nɛdɔ na.
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 ’Yo tì ɓɛ nde, *Krist sâŋgwaŋgwɛ nɛ mɛbɔnɛ ɗete, na nje ɓɛ nɛ mɛluksa mɛnɛ na?»
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 Ɛ nyɛ nje nɛmbɛ kasi joŋgwɛ ɗyenɛ kɛ mɔy mɛkana mɛ Njambiyɛ hɛnɛ kandɛ kɛ mɛkana mɛte yi Mɔyisi kɛtima kɛ́ kɛ̀ nɔ kɛ mɛkana mɛ ɓotu ɓe punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ hɛnɛ.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 Kɛ ɓo ma wuta nɛ ɗya te yi ɓejekɛ ɓa̧ kɛ kɛ̀ kɛte kɛ́, ɛ nyɛ kelɛ nda a kɛ kwa̧ li̧ ɓo.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 Yasi wɛtɛ, ɛ ɓejekɛ jeliyɛ nyɛ lɛpɔ nde: «Yakɔ sinɛ wunɛ, kɛto ɓekoko ma ɗya̧, yesɔ ma ɓalɔ.» Ɛ nyɛ nyiŋɛ tu̧, na kɛ̀ ya ɓenɛ ɓo.
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Kɛ nyɛ ma kwa̧ ɗiyɔ ɓenɛ ɓo kɛ mbɛy mɛɗye kɛ́, ɛ nyɛ ɓu̧ mampa nyɛ Njambiyɛ wosoko lekɛ nje ɓu̧ nyɛ ɓo.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Ndana, ɛ misi man ɓutuna, ɛ ɓo nje duwɛ nyɛ. Yasi wɛtɛ, ɛ nyɛ ɗimbiyɛ kɛ misi man.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 Ɛ ɓo lɛpɛ tandɛ yan nde: «’Lɛpi te yi nyɛ ɗikima lɛpɔ nyɛ wusɛ kɛ nje nɛ̀ nɛmbina mɛlɛpi mɛte yi yo kɛtinate kɛ mɛkana mɛ Njambiyɛ te yi nyɛ ɗikima nɛmbɛ kɛ́ tì lu̧ wusɛ kɛ temɔ na?»
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 Ɛ ɓo tɛmɛ ndi kɛ kiya ŋgimɔ te yɔkwɛ kɛ̀ Yerusalɛm dolɔ ɓejekɛ kamɔ jɔ wɛtɛ nɛ̀ ɓenjɔŋ ɓan kɛ mbɛy wɛtɛ
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 kɛ lɛpɔ nde: «Kumande Yesus womiya gbate. A punja yotu nyɛ Simɔn.»
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 Ɛ ɓejekɛ ɓaka yiɓa nje yekiɗye sendi yasi te yi kwaŋnama nɛ ɓo kɛ nje kɛ́. Ɓo yekiɗya nda yi ɓo nja̧ duwɛ nɛ nyɛ kɛ ŋgimɔ te yi nyɛ lekima nɛ mampa kɛ́.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Kɛ ŋgimɔ te yi ɓo ɓa̧ ndi kɛ yekiɗye ɗete kɛ́, ɓo sém semɔ, Yesus ɗyaŋma kɛ njoka yan lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Wunɛ ɗîy nɛ tɛ!»
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 Ɛ ɓo gwe wɔ̧ ŋgwaŋgwa takɛ nde, ɓo ɓɛ́ŋa ablasa.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 Yasi wɛtɛ, ɛ nyɛ lɛpɛ nyɛ ɓo nde: «Kɛto ŋge yi wunɛ gwe wɔ̧ kɛ́? Kɛto ŋge yi wunɛ ɓɛ sendi nɛ njɛl mɛtakɛ te yite kɛ mɔy mɛtemɔ mun kɛ́?
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 Wunɛ ɓɛ̂ŋa mɛɓɔ mɛmbɛ nɛ̀ mɛkol mɛmbɛ. Yo mi gbate gbate. Wunɛ ɓôɓila yotu mbɛ, nɛ́ wunɛ ɓɛŋa kimɔte, kɛto ablasa yeti nɛ mɛmbundɔ nɛ̀ mɛyesɔ nda yi mi tɛmɛ nɔ kɛ mbɔmbu wun kɛ́ na.»
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 Ɛ nyɛ lɛpɛ ɗete teɗye nɛ ɓo mɛɓɔ nɛ̀ mɛkol mɛnɛ.
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 Ɓo tì jayɛ nɛdɔ na, kɛto mɛsosa kwaŋma ɓo. Nda ɓo ka̧ ndi mbɔmbu yi ŋgbakima kɛ́, ɛ nyɛ diyɛ ɓo nde: «Wunɛ nɛ yiŋa yasi waka yi mumɔ yakama ɗye?»
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 Ɛ ɓo ɓu̧ ɓumbuna njanjɔ nɛ̀ papi jo wɛtɛ nyɛ nyɛ.
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 Ɛ nyɛ ɓu̧ yo ɗye kɛ misi man.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 Ɛ nyɛ nje lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Kɛ ŋgimɔ te yi mi ɓa̧ nɔ sinɛ wunɛ kɛ́, mi ɗikima lɛpɔ nyɛ wunɛ nde: Mɛyasi hɛnɛ te yi ɓa̧ kɛtinate kɛ kasi mbɛ kɛ mɔy mɛkana mɛ mɛmboŋga te yi Mɔyisi kɛtima nɛ̀ kɛ mɔy mɛkana mɛ ɓotu ɓe punja mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ nɛ̀ kɛ mɔy mɛkana mɛ Ɓesom kɛ́ ta kelna gbate.»
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 Ndana, ɛ nyɛ ɓutɛ ɗyanɔ ɗyan, nɛ́ ɓo woku nɛ to mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ.
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 Ɛ nyɛ lɛpɛ nyɛ ɓo nde: «Yo kɛtinate nde, *Krist ta saŋgwa nɛ mɛbɔnɛ gwe nje womiyɛ kɛ njoka ɓemuŋ kɛ mɛtu yitati.
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 Ɓo ta pelɛ nyɛ mɛkandɔ hɛnɛ nɛ ɗinɔ ɗyenɛ nde, ɓo yêŋsaŋgwɛ mɛtemɔ jayɛ mɛɓeyɔ man, nɛ́ Njambiyɛ tiki ɓo nɛ ŋgwɛtɛ. Ɓo ta pelɛ kandɛ kɛ Yerusalɛm.
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 Wunɛ ta yekiɗye mɛyasi mɛte yi wunɛ ɓɛŋma kɛ́.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 Wunɛ dûkwɛ nde, mi ta njesɛ wunɛ Kimɔ Sisiŋ te yi Saŋmbɛ kpoma kɛ́ nɛ ŋguru wombɛ. Wunɛ ɗîy kɛ mɔy ɗya kumɔ kɛ ŋgimɔ te yi wunɛ ta ɓu̧ nɛ nyaŋgwɛ ɗeti te kɛ́. Yo ta wulɛ kɛ ɗyoɓɔ nje kɛ yotu yun.»
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 Ɛ nyɛ ɓu̧ ɓo kɛ̀ nɔ pulɔ Betani. Ɛ nyɛ kaŋɛ mɛɓɔ kɛnjɛ kwey nyɛ ɓo mɛkombila.
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 Kɛ ŋgimɔ te yi nyɛ ɓa̧ ndi kɛ nyɛ ɓo mɛkombila ɗete kɛ́, ɛ nyɛ ɓaka nɛ ɓo. Ɛ Njambiyɛ yɔkiɗye nyɛ kɛnjɛ ɗyoɓɔ.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Kɛ ɓo ma si kanɔ nyɛ kɛ́, ɛ ɓo yɔkwɛ kɛ̀ Yerusalɛm nɛ nyaŋgwɛ mɛsosa.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 Ɓo ɗiyma mɛtu hɛnɛ kɛ mbanjɔ Njambiyɛ yí lukse Njambiyɛ.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.