Lucas 23

Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon (KKJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kɛ kɔŋte, ɛ nyaŋgwɛ ɓomɔ ɓaka hɛnɛ tɛmɛ nɛ gam ɓu̧ Yesus kɛ̀ nɔ kɛ yi Pilat.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Ɛ ɓo kandɛ lɛpɔ mɛyasi suŋgwɛ nɛ nyɛ nde: «Wusɛ dolma mbam kɔ kɛ teɗye ɗetina to nyɛ ɓotu ɓe kandɔ ɗyusu. A kɛ kiɗyɛ ɓomɔ nde, ɓo tî gboku garama nyɛ *Sesar na. A kɛ lɛpɔ sendi nde, nyɛ *Krist, nyɛ kumande.»
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Ɛ Pilat diyɛ nyɛ nde: «Wɛ kumande Ɓeyudɛn?» Ɛ Yesus yeŋsa nyɛ nyɛ nde: «Yo nda yi wɛ lɛpɛ kɛ́.»
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Ɛ Pilat nje lɛpɔ nyɛ ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ŋgil ɓomɔ nde: «Mi yeti kɛ ɓɛŋɛ mbɛ yiŋa mɛjɔsɔ kɛ yotu mbam kɔ na.»
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Ko ɓɛkɔ ɗete, ɓo ka̧ ndi mbɔmbu lɛpɔ nɛ ɗeti kwa̧ to te nde: «A kɛ ɗesɛ to ɓomɔ nɛ teɗya yasi nɛ kandɛ kɛ Galile nɛ̀ Yuda hɛnɛ nje kumɔ nɔ ndana waka.»
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Kɛ Pilat ma wokɔ kasi Galile kɛ́, ɛ nyɛ diyɛ nde: «Mbam kɔ mɔ Galile?»
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Kɛ nyɛ ma wokɔ nde, Yesus wókunaŋgwɛ nɛ Herod kɛ́, ɛ nyɛ kwaŋɗye nyɛ kɛnjɛ nyɛ, kɛto Herod ɓa̧ sendi kɛ Yerusalɛm kɛ pɔku mɛtu mɛte yite.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Kɛ kumande Herod ma ɓɛŋɛ Yesus kɛ́, ɛ nyɛ sosa ɓuɗyate, kɛto a ɓa̧ nɛ yɛsiɗyɛ ɓɛŋna nɛ njombu yaŋa, kɛto mɛyasi mɛte yi nyɛ ɗikima wokɔ kɛ kasi nɛ kɛ́. Herod ɓa̧ kɛ takɛ sendi nde, Yesus ta kelɔ yiŋa mɛyekambiyɛ kɛ misi mɛnɛ.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Ɛ nyɛ diyɛ Yesus ɓuɗya mɛdiyan. Ko ɗete, a tì yeŋsa yaŋa nyɛ nyɛ na.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ɓotu ɓe kɛtina mɛyasi ɓa̧ sendi te, ɗiki pɛsɔ ɓeya mɛlɛpi nyɛ kɛ numbu nɛ nɛ ŋgaŋ.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Herod ɓenɛ ɓesɔja ɓenɛ yɛliya nyɛ wuŋgwɛ nyɛ. Ɓo lɛnja nyɛ kpasa lambɔ. Kɛ kɔŋte, ɛ Herod yɔkiɗye nyɛ kɛnjɛ Pilat.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Kɛ kiya yesɔ te ɛ Pilat ɓenɛ Herod ɓiye mɛsɔ. Nɛ mbɔmbu, ɓo ɓa̧ nɛ pendɔ.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Ndana, ɛ Pilat wesiɗye ɓekum ɓe ɓotu ɓe nyɛna sadaka nyɛ Njambiyɛ nɛ̀ ɓomɔ ɓe kandɔ Ɓeyudɛn nɛ̀ ɓekum ɓan hɛnɛ lɛpɔ nyɛ ɓo nde:
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 «Wunɛ ɓoŋma mbam kɔ nje nɔ kɛ yembɛ nde, a kɛ ɗesɛ to ɓomɔ. Ndana ndana mi diyma nyɛ mɛdiyan kɛ misi mun. Yasi wɛtɛ, mi tì ɓɛŋɛ mɛjɔsɔ wɛtɛ nɛ wɛtɛ kɛ yotu nɛ nda yi wunɛ lɛpima kɛ́ na.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Herod sendi tì ɓɛŋɛ mɛjɔsɔ kɛ yotu nɛ na, yori yi nyɛ yɔkiɗya sendi nyɛ njesɛ wusɛ kɛ́. Ɗete, mbam kɔ tì kelɛ yiŋa yaŋa yi yakama nde, a sɔ̂mbu sɔŋ kɛto te na.»
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Ɛ Pilat lɛpɛ nde: «Yi ɓa̧ ɗete kɛ́, mi ta lɛpɔ nde, ɓo njûru nyɛ, má nje soŋɛ ɓɔ nɛ nyɛ.»
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Yo ɓa̧ tumbu kɛ yan nde, kɛ ŋgimɔ jesɔ *Paska yan hɛnɛ Pilat sôŋa ɓɔ nɛ mɔ jɔɓɔ wɛtɛ.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Ɛ ɓo hɛnɛ ŋgbɔ kembɔ ndi tu wɛtɛ nde: «Mbam kɔ gwâki, nɔ̀ sôŋa ɓɔ nɛ Barabas yɔkiɗye nyɛ wusɛ.»
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Ɓo nyɛ́ki Barabas kɛ jɔɓɔ, kɛto a ɗesa to ɓomɔ suŋgwɛ nɛ ɓekum ɓe ɗya nɛ̀ kɛto wona mumɔ.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Ɛ Pilat ɓasiɗye lɛpina nyɛ ɓomɔ, kɛto a kwaɗya soŋɛ ɓɔ nɛ Yesus.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Ko ɓɛkɔ ɗete, ɓo ka̧ mbɔmbu kembɔ nde: «Ŋgbakɔ nyɛ kɛ kroa. Ŋgbakɔ nyɛ kɛ kroa.»
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Ɛ Pilat lɛpɛ nyɛ ɓo kɛ mɛŋga yitatite nde: «Ma yo kwalɔ ɓeya yasi te nda yi nyɛ kelma kɛ́? Mi tì ɓɛŋɛ yiŋa mɛjɔsɔ kɛ yotu nɛ yi yakama nde, a sɔ̂mbu sɔŋ kɛto te na. Mi ta lɛpɔ nde, ɓo njûru nyɛ, má nje soŋɛ ɓɔ nɛ nyɛ.»
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Ko ɗete, ɓo ka̧ ndi mbɔmbu nɛ ɓeya mɛkembi lɛpɔ nde, ɓo ŋgbâki Yesus kɛ kroa. Ɛ mɛkembi man laŋsa.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Ɛ Pilat lɛpɛ nde, yasi te yi ɓo diyma kɛ́ ta kelna.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Ɛ nyɛ nje soŋɛ ɓɔ nɛ yɔkɔ yi ɓo nya nyɛ kɛ jɔɓɔ kɛto ɗesa to ɓomɔ suŋgwɛ nɛ ɓekum ɓe ɗya nɛ̀ kɛto wona mumɔ kɔ. Yo nyɛ yi ɓo ɓa̧ kɛ kwaɗyɛ. Ɛ nyɛ nje kaŋɛ Yesus nyɛ ɓo, nɛ́ ɓo kel nɛ nyɛ nda yi ɓo kwaɗya kɛ́.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Kɛ ŋgimɔ te yi ɓo ɓa̧ kɛ ɓu̧ Yesus kwa̧ nɔ kɛ́, ɛ ɓo saŋgwa nɛ wɛtɛ mbam nde Simɔn, mɔ Sirɛn kɛ yɔkwɛ ŋgwaŋ. Ɛ ɓo ɓiye nyɛ soɓiɗye nyɛ kroa nde, a kɛ̂ndi nɔ kɛ kɔŋ Yesus.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Nyaŋgwɛ ŋgil ɓotu ɓe ɗya nɛ̀ ɓaŋa ɓomari ɓa̧ kɛ ɓeŋgwɛ Yesus. Ɓoma ɓete ɓa̧ kɛ jaɓa wo yotu kɛto nɛ.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Ɛ Yesus yeŋsa ɓɛŋɛ ɓomari lɛpɔ nyɛ ɓo nde: «Wunɛ ɓoma ɓe Yerusalɛm, wunɛ tî lel kɛto mbɛ na, yasi wɛtɛ, wunɛ lêl kɛto yun nɛ̀ kɛto ɓɔnɔ ɓun.
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 Kɛto wunɛ dûkwɛ nde, mɛtu ta ɗya̧ yi ɓomɔ ta lɛpɔ nde: ‹Ɓekundu nɛ̀ ɓomari ɓete ɓe tì ja yí nyɛ nɛ ɓɔnɔsikɛ ɓɛri wɛtɛ yesɔ ɓaka nɛ mɛsosa.›
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Kɛ ŋgimɔ te yite ɓomɔ ta lɛpɔ nyɛ mɛkeki nde: ‹Wunɛ ɓâl kɛ to su.› Ɓo ta lɛpɔ sendi nyɛ mɛkoru nde: ‹Wunɛ mbâsi wusɛ.›
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Ma ŋgɛ ɓo kelɛ ɗete nɛ ɓɔsuna jeti, yo má nje ɓɛ nan nɛ sɔsuna jeti?»
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Kɛ ŋgimɔ te yi ɓo ɓoŋma Yesus kwa̧ nɔ kɛ́, ɛ ɓo ɓu̧ sendi ɓotu ɓe kelna nyaŋgwɛ ɓeya mɛkele yiɓa, nɛ́ ɓo kɛ̀ wo ɓo nda Yesus.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Kɛ ɓo ma kumɔ kɛ mbɛy te yi ɓo jeɓa nde Gboŋgo to kɛ́, ɛ ɓo ŋgba Yesus womɛte kɛ kroa, ŋgba sendi ɓotu ɓe nyaŋgwɛ ɓeya mɛkele ɓaka yiɓa, wɛtɛ kɛ kroa te wenɛ pulɔ mbam ɓɔ Yesus, wɛtɛ kɛ wenɛ pulɔ gare nɛ.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Ɛ Yesus lɛpɛ nde: «Da, tikɔ ɓo nɛ ŋgwɛtɛ, kɛto ɓo yeti kɛ duwɛ yasi te yi ɓo kelɛ kɛ́ na.» Ɓo ɓoŋma mɛlambɔ mɛnɛ lu̧ kɛ mbari yí kaɓiɗya nɛ yo.
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Ɓomɔ ɓa̧ womɛte ɗiki ɓɛŋɛ. Ɓekum ɗikima nyɛtɔ nyɛ lɛpɔ nde: «A ɗikima joŋgwɛ ɓaŋa ɓomɔ. Ma ndana, a jôŋgwɛ yotu nɛ nɛ ŋguru wenɛ, ŋgɛ ɓɛ nde, nyɛ *Krist te yi Njambiyɛ tɔkuma kɔ.»
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Ɓesɔja ɗikima nyɛtɔ nyɛ sendi. Ɓo ka̧ kɛ kɛki nɛ jɛkiɗye ɗyanjina mɛnjam nyɛ nyɛ
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 lɛpɔ nde: «Ŋgɛ ɓɛ nde, wɛ kumande Ɓeyudɛn, joŋgwɛ yotu yɔ nɛ ŋguru wɔ.»
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Ɓo kɛtima yiŋa yasi ŋgba kɛ to kroa nɛ nde: ‹Yɔkɔ kumande Ɓeyudɛn.›
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Kɛ njoka ɓotu ɓe kelna nyaŋgwɛ ɓeya mɛkele yi ɓo ŋgbama kɛ kroa ɓaka, wɛtɛ toyma Yesus lɛpɔ nyɛ nyɛ nde: «’Wɛ yeti *Krist na? Joŋgwɛ yotu yɔ nɛ ŋguru wɔ, nɛ̀ wɛ joŋgwɛ sendi wusɛ.»
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Ɛ yɔru ndeyɛ nyɛ lɛpɔ nde: «Yo ŋge, wɛ ti kámbi Njambiyɛ na? Mbam kɔ kɛ saŋgwa nɛ kiya mɛndeya nɛ̀ mɛbɔnɛ nda wusɛ.
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Nɛ̀ wɛ nɛ̀ mi, yusu yakama nɛ wusɛ ɓeŋgwɛ nyaŋgwɛ ɓeya mɛkele musu. Kɛ ɓɛ mbam te yɔkɔ, a tì kelɛ nɛ ɓeya yaŋa na.»
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Ɛ nyɛ nje lɛpɔ nde: «Yesus, nɔ̀ tâka mi komɛ wɛ ta nje namɔ mbokɔ kɛ́.»
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Ɛ Yesus lɛpɛ nyɛ nyɛ nde: «Gbakasi yi mi lɛpɛ nyɛ wɛ kɛ́: Muka sinɛ wɛ ta ɗiyɔ kɛ *Paradis!»
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Yo ɓa̧ kɛ pɔku ɓembe yesɔ, ɛ yitil kelɛ kɛ to mɛnɛti hɛnɛ kumɔ kɛ hawa yitati te yi ɓekoko.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Ɛ misi mɛ yesɔ ɗiɓiɗya. Ɛ nyaŋgwɛ lambɔ te yi ɓa̧ kɛsate kɛ mbɛy te yi nɛ kiyɔ kɛ mbanjɔ Njambiyɛ kɛ́ nyaliyɛ kɛ ɓembe.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Ɛ Yesus kembɛ lɛpɔ nɛ mɛn kɛ kwey nde: «Da, mi kɛ yɔkiɗye Sisiŋ mbɛ nyɛ kɛ mɛɓɔ mɔ!» Kɛ nyɛ ma si lɛpɔ ɗete kɛ́, ɛ nyɛ jɛyɛ gwe.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Kɛ kum ɓesɔja te ɛ ɓa̧ womɛte kɔ ma ɓɛŋɛ yasi te yi kwaŋnama kɛ́, ɛ nyɛ lukse Njambiyɛ lɛpɔ nde: «Mbam kɔ ɓa̧ gbate ŋgbeŋ mumɔ!»
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Ɓomɔ nja̧ nɛ ŋgil yí nje ɓɛŋɛ yasi te yi kwaŋnama kɛ́. Kɛ ɓo ma si ɓɛŋɛ mɛkele mɛnɔri kɛ́, ɛ ɓo hɛnɛ kpo ɓɔ kɛ ɓeti jaɓa ɗuwɛ nɔ.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Ɓenjɔŋ ɓe Yesus hɛnɛ nɛ̀ ɓoma ɓete ɓe ɓeŋgwa nyɛ kandɛ Galile ɓaka ɗiyma nɛ naŋ ɓɛŋɛ mɛyasi mɛte yi ɓa̧ kɛ kwaŋna kɛ́.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
50 Wɛtɛ mbam nde Yosɛp ɓa̧ kɛ njɔŋ nyaŋgwɛ jɔsi Ɓeyudɛn. A ɓa̧ kimɔ mumɔ, ɓɛ sendi nɛ ŋgbeŋ.
50 — ausente —
51 A ɓa̧ mɔ Arimate kɛ mɛnɛti mɛ Ɓeyudɛn. Sendi, a ɓa̧ kɛ laɗye *Kandɔ Njambiyɛ. A tì nyɛ numbu nɛ kɛ mɛlɛpi nɛ̀ kɛ mɛyasi mɛte yi ɓenjɔŋ ɓenɛ pɛsima kɛ kasi Yesus kɛ́ na.
51 — ausente —
52 Ɛ nyɛ kɛ̀ kɛ yi Pilat kɛ̀ diyɛ muŋ Yesus.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Ɛ Pilat jayɛ. Ɛ Yosɛp piɗyɛ muŋ Yesus kɛ kroa ɓɔyɛ nɛ ndɔmbɔ ɓu̧ kɛ̀ niŋgwɛ kɛ mɔy ɓoŋsɔŋ te yi ɓo timma kɛ nyaŋgwɛ tari kɛ́. Ɓo tì pumbɛ wɛtɛ mumɔ kɛte nɛ mbɔmbu na.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Yo ɓa̧ yesɔ te yi ɓo ɗiki komsa kɛte kɛ́, sendi ɓukwa̧ ndi mɔnɔ ŋgimɔ nɛ mbɛt, nɛ́ *Saba kandi.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Ɓoma ɓete ɓe ɓeŋgwa Yesus wulɛ Galile ɓaka ka̧ tikiɗye Yosɛp kɛ mbɛy ɓoŋsɔŋ. Ɓo ɓɛŋma ɓoŋsɔŋ ɓɛŋɛ sendi nda yi ɓo niŋgwa nɛ muŋ Yesus kɛte kɛ́.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Ɓo yɔkwa̧ mate kɛ̀ kombile yiŋa mɛmutɔ mɛte yi ɓa̧ nɛ kimɔ mɛtul nɛ̀ mɛlɔbinda. Kɛ yesɔ Saba ma ɗya̧, ɛ ɓo wɛɗya ɓeŋgwɛ mɛmboŋga man.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.