Apocalipse 4
Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon (KKJ) vs NTLH
1 Kɛ kɔŋ mɛyasi mɛnɔri, kɛ mi ma kaŋɛ misi, ɓɛŋa, wɛtɛ numɛy nyasɛ kɛ ɗyoɓɔ. Ɛ mi wokɛ mɛn te yi ma lɛ́pinaŋgwɛ nɛ mbɔmbu nyɛ mi kɛ́. Mɛn te lumsama nda yi mumɔ tɔ̧ nɛ dɔmbiya kɛ́. Ɛ mɛn te lɛpɛ nyɛ mi nde: «Ɓendɔ nje woŋga, nɛ́ mi teɗye wɛ mɛyasi mɛte yi yâkaŋgwɛ ɗya̧ kɛ kɔŋte yiri kɛ́.»
1 Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse:
2 Kɛ kiya ŋgimɔ te ɛ Kimɔ Sisiŋ ɗya̧ mi, ɛ mi ɓɛŋɛ wɛtɛ siya ɓekumande kɛ ɗyoɓɔ nɛ̀ wɛtɛ mumɔ mɛtiɗyɛ kɛte.
2 Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
3 Mbɔmbu mɔ te ɛ ɓa̧ mɛtiɗyɛ kɛte kɔ ɓa̧ kɛ panɔ nɛ ŋgɛ̧y ŋgɛ̧y nda kpasa yiŋa tari nde japi nɛ̀ sɔrdiyɔŋ. Yiŋa yasi nda yi lumbu tɛ nɔ kɛ́ linja siya te. Yo ɓa̧ kɛ panɔ nda kpasa wɛtɛ tari nde emerod.
3 O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
4 Yiŋa mɛsiya ɓekumande kaɓa jɔ yini linja siya ɓekumande te yɔru. Ɓetomba kaɓa jɔ yini ɓa̧ mɛtiɗyɛ kɛ mɛsiya mɛnɔri. Ɓo ɓa̧ nɛ wumna mɛlambɔ kɛ yotu nɛ̀ mɛɗuŋgwɛ kɛ to tandɛ lɔr.
4 Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Yɛsi mbiyɔ ɗikima pundɔ kɛ siya ɓekumande te. Mɛmɛn nɛ̀ lum mbiyɔ ɗikima wulɛ sendi mate. Mɛlambo yitan jɔ yiɓa ɗikima panɔ nɛ kpalele kɛ pulɔ mbɔmbu siya te. Mɛlambo mɛte, yo mɛsisiŋ Njambiyɛ yitan jɔ yiɓa.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
6 Yiŋa yasi ɓa̧ kɛ mbɔmbu siya ɓekumande te nda maŋ. Yo ɓa̧ nɛ ŋgɛlɛlɛ, panɔ nɛ ŋgɛ̧y ŋgɛ̧y nda wɛtɛ wumna tari nde kirisital. Yiŋa joŋjoŋgwɛ mɛyasi yini linja siya ɓekum yinɔri tikɔ kɛ ɓembe. Ɓe joŋjoŋgwɛ mɛyasi mɛnɔri ɓa̧ nɛ mɛmisi nɛ kamtana kɛ yotu hɛnɛ pulɔ mbɔmbu nɛ̀ pulɔ kɔŋ.
6 E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
7 Bosa joŋjoŋgwɛ yasi ɓoŋnama nɛ dila. Yiɓate ɓoŋnama nɛ mɔnɔ nday. Mbɔmbu te yi yitatite ɓoŋnama nɛ yi mumɔ. Joŋjoŋgwɛ yasi yinite ɓoŋnama nɛ mbelɛ te ɛ kɛ jɛ kɔ.
7 O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.
8 Joŋjoŋgwɛ yasi hɛnɛ kɛ njoka ɓe joŋjoŋgwɛ mɛyasi maka yini ɓa̧ nɛ mɛpapɔ yitan jɔ wɛtɛ. Ɓo ɓa̧ nɛ mɛmisi nɛ kamtana kɛ yotu hɛnɛ pulɔ puyɛ nɛ̀ kɛ nji̧ mɛpapɔ. Tu nɛ yesɔ ɓo tì ɓɛ nɛ ŋgimɔ mɛwɛɗya na, say yan ndi lɛpinate nde: «Kiyɔ, kiyɔ, kiyɔ! Njambiyɛ te Baba Mbokɔ ɛ nɛ ŋguŋguɗyɛ hɛnɛ kɔ kiyɔ! A ɓa̧ kwey kɛte, a ndana kɛte, a yima!»
8 Cada um desses quatro seres vivos tinha seis asas, que estavam cobertas de olhos nos dois lados. E dia e noite não paravam de cantar assim: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, que é e que há de vir.”
9 Ɓe joŋjoŋgwɛ mɛyasi maka yini ɗikima jembina lukse mɔ te ɛ kɛ mɛtiɗyɛ kɛ siya ɓekumande kɔ. Ɓo ɗikima ŋganɛ, nyɛ wosoko nyɛ nyɛ, mɔ te ɛ ɗiyɛ kpo nɛ kpo kɔ.
9 Cada vez que os quatro seres vivos cantavam hinos de glória , honra e agradecimento ao que está sentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 Mɛŋgimɔ hɛnɛ te yi ɓo kelɛ ɗete kɛ́, ɓetomba ɓaka kaɓa jɔ yini kɛ kusɛ mɛɓɔŋ kɔtɔ mbɔmbu kɛ mɛnɛti kɛ mbɔmbu mɔ te ɛ kɛ mɛtiɗyɛ kɛ siya ɓekumande kɔ. Ɓo kɛ kanɔ yɔkɔ ɛ ɗiyɛ kpo nɛ kpo kɔ, soŋɛ mɛɗuŋgwɛ man niŋgwɛ kɛ mbɔmbu siya ɓekumande te lɛpɔ nde:
10 os vinte e quatro líderes caíam de joelhos diante dele e o adoravam. Atiravam as suas coroas diante do trono e diziam:
11 «Baba Mbokɔ te Njambiyɛ wusu, yo yakama nde, ɓo lûksa wɛ, ɓo ŋgâna wɛ, ɓo dûkwɛ nde, wɛ nɛ ŋguŋguɗyɛ, kɛto yo wɛ kusɛ mɛyasi hɛnɛ! Wɛ kwaɗyɛ nde, mɛyasi mɛte ɓɛ̂ki kɛte, ɛ wɛ kusɛ nɛ yo.»
11 “Senhor nosso e nosso Deus! Tu és digno de receber glória, honra e poder, pois criaste todas as coisas; por tua vontade elas foram criadas e existem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.