Jó 40
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARIB
1 Moreover the
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 Shall he that contendeth with the Almighty instruct
2 Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argüi a Deus, responda a estas coisas.
3 Then Job answered the
3 Então Jó respondeu ao Senhor, e disse:
4 Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.
5 Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Then answered the
6 Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
7 Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
8 Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
9 Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
9 Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?
10 Deck thyself now
10 Orna-te, pois, de excelência e dignidade, e veste-te de glória e de esplendor.
11 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one
11 Derrama as inundações da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Look on every one
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão.
13 Hide them in the dust together;
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
14 Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
14 Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.
16 Lo now, his strength
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
17 Ele enrija a sua cauda como o cedro; os nervos das suas coxas são entretecidos.
18 His bones
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, as suas costelas como barras de ferro.
19 He
19 Ele é obra prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu da sua espada.
20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e no pântano.
22 The shady trees cover him
22 Os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Behold, he drinketh up a river,
23 Eis que se um rio trasborda, ele não treme; sente-se seguro ainda que o Jordão se levante até a sua boca.
24 He taketh it with his eyes:
24 Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.