Salmos 14

King James Française (KJF) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 L’insensé a dit en son cœur: Il n’y a pas de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables, il n’y a personne qui fasse le bien.
1 Os tolos dizem em seu coração: “Não há Deus”. São corruptos e praticam o mal; nenhum deles faz o bem.
2 Le SEIGNEUR du haut des cieux a regardé sur les enfants des hommes, pour voir s’il y a quelqu’un qui comprenne, et qui cherche Dieu.
2 O S enhor olha dos céus para toda a humanidade, para ver se alguém é sábio, se alguém busca a Deus.
3 Ils se sont tous détournés, ils sont tous ensemble devenus répugnants; il n’y en a aucun qui fasse le bien, non pas même un seul.
3 Todos, porém, se desviaram; todos se corromperam. Ninguém faz o bem, nem um sequer!
4 Tous ces ouvriers d’iniquité n’ont-ils aucune connaissance? Ils mangent mon peuple comme s’ils mangeaient du pain; et ils ne font pas appel au SEIGNEUR.
4 Acaso os que praticam o mal jamais aprenderão? Devoram meu povo como se fosse pão e nem pensam em orar ao S
5 Là ils ont été dans une grande crainte; car Dieu est au milieu de la génération des [hommes] droits.
5 Grande terror se apoderará deles, pois Deus está com os que lhe obedecem.
6 Vous avez fait honte au conseil du pauvre, parce que le SEIGNEUR est son refuge.
6 Os perversos frustram os planos dos oprimidos, mas o S
7 Oh si le salut d’Israël pouvait arriver de Zion (Sion)! Quand le SEIGNEUR ramènera la captivité de son peuple, Jacob se réjouira et Israël s’égayera.
7 Quem virá do monte Sião para salvar Israel? Quando o S Jacó dará gritos de alegria, e Israel exultará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.