Salmos 127

King James Française (KJF) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Si le SEIGNEUR ne bâtit la maison, ceux qui la bâtissent travaillent en vain; si le SEIGNEUR ne garde la ville, le guetteur veille en vain.
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam. Se o em vão vigia a sentinela.
2 Il est vain pour vous de vous lever tôt, de vous coucher tard, pour manger le pain de douleur; car ainsi il donne à son bien-aimé le sommeil.
2 Será inútil levantar de madrugada, dormir tarde, comer o pão que conseguiram com tanto esforço; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.
3 Voici, les enfants sont un héritage du SEIGNEUR; et le fruit de l’utérus est sa récompense.
3 Herança do Senhor são os filhos; o fruto do ventre, seu galardão.
4 Comme les flèches sont dans la main d’un puissant homme, ainsi sont les enfants de la jeunesse.
4 Como flechas na mão do guerreiro, assim são os filhos da sua mocidade.
5 Bienheureux est l’homme dont son carquois en est plein; ils ne seront pas honteux, mais ils parleront avec des ennemis dans la porte.
5 Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.