Salmos 110

King James Française (KJF) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Le SEIGNEUR a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma main droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
1 O S enhor disse ao meu Senhor: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
2 Le SEIGNEUR enverra de Zion (Sion) le bâton de ta vigueur: Domine, au milieu de tes ennemis.
2 O S enhor estenderá seu reino poderoso desde Sião; você governará seus inimigos.
3 Ton peuple sera bien disposé au jour de ton pouvoir, dans les beautés de sainteté hors de l’utérus de l’aube du jour tu as la rosée de ta jeunesse.
3 Quando você for à guerra, seu povo o servirá de livre vontade. Você está envolto em vestes santas, e sua força será renovada a cada dia, como o orvalho da manhã.
4 Le SEIGNEUR a juré, et il ne s’en repentira pas: Tu es prêtre à toujours, selon l’ordre de Melchizedek.
4 O S enhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
5 Le Seigneur à ta main droite frappera les rois au jour de sa colère.
5 O Senhor está à sua direita para protegê-lo; esmagará muitos reis no dia de sua ira.
6 Il jugera parmi les païens; il remplira les lieux de corps morts; il blessera les chefs de beaucoup de pays.
6 Castigarás as nações e encherá suas terras de cadáveres; esmagará cabeças por todo o mundo.
7 Il boira au torrent dans le chemin; c’est pourquoi il relèvera la tête.
7 Ele próprio, contudo, se refrescará em riachos ao longo do caminho; ele será vitorioso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.