2 Crônicas 10
King James Française (KJF) vs BKJ
1 Et Rehoboam alla à Shechem, car tout Israël était venu à Shechem pour le faire roi.
1 E Roboão foi até Siquém; pois todo Israel veio para fazê-lo rei.
2 Et il arriva, quand Jeroboam, le fils de Nebat, qui était en Égypte, où il s’était enfui de la présence du roi Solomon (Salomon), l’entendit, il revint d’Égypte.
2 E Jeroboão, filho de Nebate, que estava então no Egito para onde fugira da presença do rei Salomão, ouvindo isto, voltou do Egito.
3 Et on envoya l’appeler. Ainsi Jeroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Rehoboam, disant:
3 E eles mandaram chamá-lo. Assim Jeroboão e todo o Israel vieram falar com Roboão, dizendo:
4 Ton père a rendu notre joug rude; maintenant donc allège cette rude servitude de ton père, et son joug pesant qu’il a mis sur nous, et nous te servirons.
4 O teu pai fez o nosso jugo doloroso; agora, portanto, alivia tu, de alguma forma, a dolorosa servidão do teu pai, e o jugo pesado que ele pôs sobre nós, e serviremos a ti.
5 Et il leur dit: revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s’en alla.
5 E ele lhes disse: Voltai a mim depois de três dias. E o povo partiu.
6 Et le roi Rehoboam consulta les anciens qui s’étaient tenus devant Solomon (Salomon), son père, tandis qu’il vivait, disant: Quel conseil me donnez-vous pour répondre à ce peuple?
6 E o rei Roboão tomou conselho com os anciãos que haviam se colocado de pé diante de Salomão, o seu pai, enquanto ele ainda vivia, dizendo: Que conselhos vós me dais para voltar a responder a esse povo?
7 Et ils lui parlèrent, disant: Si tu es bon envers ce peuple, si tu es bienveillant envers eux, et que tu leur es agréable, et leur dises de bonnes paroles, ils seront tes serviteurs pour toujours.
7 E eles lhe falaram, dizendo: Se fores bondoso para com este povo, e agradá-los, e falares boas palavras, eles serão teus servos para sempre.
8 Mais il délaissa le conseil que les anciens lui avaient donné, et il prit conseil avec les jeunes gens qui avaient grandi avec lui, et qui se tenaient devant lui.
8 Porém, ele abandonou o conselho que os anciãos lhe deram, e tomou conselho com os moços que haviam crescido com ele, que se punham de pé diante dele.
9 Et il leur dit: Quel avis me donnez-vous afin de répondre à ce peuple, qui m’a parlé, disant: Allège quelque peu le joug que ton père a mis sur nous?
9 E ele lhes disse: Que conselho me dais para que possamos voltar e responder a esse povo, o qual falou comigo, dizendo: Alivia, de alguma forma, o jugo que o teu pai pôs sobre nós?
10 Et les jeunes gens qui avaient grandi avec lui, lui parlèrent, disant: Tu répondras ainsi à ce peuple qui t’a parlé, disant: Ton père a rendu pesant notre joug, mais toi, allège-le quelque peu pour nous; tu leur diras ainsi: Mon petit doigt sera plus gros que les reins de mon père.
10 E os moços que haviam crescido com ele falaram-lhe, dizendo: Assim responderás ao povo que falou contigo, dizendo: O teu pai fez o nosso jugo pesado, mas faz tu com que ele seja, de algum modo, mais leve para nós; assim dirás a eles: O meu dedo mínimo será mais grosso do que os lombos de meu pai.
11 Car maintenant tandis que mon père a mis un joug pesant sur vous, j’ajouterai à votre joug: mon père vous a châtiés avec des fouets, mais moi, je vous châtierai avec des scorpions.
11 Pois enquanto o meu pai colocou um jugo pesado sobre vós, eu porei mais para o vosso jugo; o meu pai vos castigava com chicotes, mas eu vos castigarei com escorpiões.
12 Ainsi Jeroboam et tout le peuple vinrent vers Rehoboam le troisième jour, comme le roi avait ordonné, disant: revenez vers moi le troisième jour.
12 Assim, Jeroboão, e todo o povo, vieram até Roboão no terceiro dia, como o rei ordenou, dizendo: Retornai a mim no terceiro dia.
13 Et le roi leur répondit rudement, et le roi Rehoboam délaissa le conseil des anciens;
13 E o rei respondeu-lhes grosseiramente; e o rei Roboão desprezou o conselho dos anciãos,
14 Il leur répondit suivant l’avis des jeunes gens, disant: Mon père a rendu votre joug pesant; mais moi, j’y ajouterai encore; mon père vous a châtiés avec des fouets; mais moi, je vous châtierai avec des scorpions.
14 e respondeu a eles segundo o conselho dos jovens, dizendo: O meu pai fez o seu jugo pesado, mas eu acrescentarei a isto; o meu pai vos castigou com chicotes, mas eu vos castigarei com escorpiões.
15 Ainsi le roi n’écouta pas le peuple; car cela venait de Dieu, afin que le SEIGNEUR puisse exécuter sa parole, laquelle il avait prononcée par la main d’Ahijah, le Shilonite, à Jeroboam, le fils de Nebat.
15 Assim, o rei não atentou ao povo; porque a causa era de Deus, para que o SENHOR pudesse cumprir a sua palavra, a qual ele falou pela mão de Aías, o silonita, a Jeroboão, o filho de Nebate.
16 Et quand tout Israël vit que le roi ne voulut pas les écouter, le peuple répondit au roi, disant: Quelle part avons-nous avec David? Et nous n’avons aucun héritage dans le fils de Jesse; chaque homme à ses tentes, ô Israël, et maintenant, David, occupe-toi de ta maison. Ainsi tout Israël s’en alla dans ses tentes.
16 E quando todo o Israel viu que o rei não quis ouvir a eles, o povo respondeu ao rei, dizendo: Que parte temos nós com Davi? E nós não temos herança alguma no filho de Jessé; cada homem para a sua tenda, ó Israel; e agora, Davi, olha pela tua própria casa. Assim, todo o Israel foi para as suas tendas.
17 Mais quant aux enfants d’Israël qui demeuraient dans les villes de Judah, Rehoboam régna sur eux.
17 Porém, quanto aos filhos de Israel que habitavam nas cidades de Judá, Roboão reinou sobre eles.
18 Puis le roi Rehoboam envoya Hadoram, qui était établi sur les tributs; et les enfants d’Israël le lapidèrent avec des pierres, si bien qu’ il mourut. Mais le roi Rehoboam se hâta de monter sur son chariot pour s’enfuir à Jérusalem.
18 Então, o rei Roboão enviou Adorão, que estava sobre o tributo; e os filhos de Israel o apedrejaram com pedras, de modo que morreu. Porém, o rei Roboão apressou-se em subir na sua carruagem, e fugiu para Jerusalém.
19 Et Israël se rebella contre la maison de David, jusqu’à ce jour.
19 E Israel se rebelou contra a casa de Davi até este dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.