Salmos 90

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 JEHOVA, nĩwe ũtũũrĩte ũrĩ gĩikaro giitũ
1 SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 O mbere ya irĩma kũgĩa kuo
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Wee ũcookagia andũ magatuĩka rũkũngũ,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
4 Nĩgũkorwo mĩaka ngiri harĩwe
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Ũhaataga andũ, ũkameeheria, magakoma toro wa gĩkuũ;
5 Tu os levas como uma corrente de água; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce.
6 o na gũtuĩka rũciinĩ nĩĩringũkaga,
6 De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
7 Tũniinagwo nĩ marakara maku,
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Nĩũigĩte wĩhia witũ o mbere yaku,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Matukũ maitũ mothe maniinagwo nĩ mangʼũrĩ maku;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 Mũigana wa matukũ maitũ-rĩ, nĩ mĩaka mĩrongo mũgwanja,
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canseira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 Nũũ ũũĩ hinya wa marakara maku?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Tuonie gũtara matukũ maitũ wega,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 Wee Jehova, hoorera! Nĩ nginya rĩ?
13 Volta-te para nós, Senhor; até quando? Aplaca-te para com os teus servos.
14 Rũciinĩ tũhũũnagie na wendo waku ũtathiraga,
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Tũma tũkene matukũ maingĩ o ta marĩa ũtũnyamarĩtie,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Ndungata ciaku irokĩonio ciĩko ciaku,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Wega wa Mwathani Ngai witũ ũrogĩa na ithuĩ;
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor nosso Deus, e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.