Salmos 85
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVI
1 Wee Jehova, nĩ wekire bũrũri waku wega;
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Nĩwarekeire andũ aku waganu wao,
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Nĩweheririe mangʼũrĩ maku mothe,
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 Tũma tũgaacĩre rĩngĩ, Wee Ngai Mũhonokia witũ,
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 Ũgũtũũra ũtũrakarĩire nginya tene?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Kaĩ ũtangĩtũrurumũkia ngoro ciitũ,
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Wee Jehova-rĩ, tuonie wendo waku ũrĩa ũtathiraga,
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Nĩngũthikĩrĩria njigue ũrĩa Mũrungu, o we Jehova, ekuuga;
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Ti-itherũ ũhonokio wake ũrĩ hakuhĩ na arĩa mamwĩtigĩrĩte,
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 Wendo na wĩhokeku nĩicemanĩtie;
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Wĩhokeku ũkunũkaga kuuma na thĩ,
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Ti-itherũ Jehova no aheane kĩndũ o gĩothe kĩega,
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 Ũthingu nĩguo ũmũthiiaga mbere,
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.