Salmos 81

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Inĩrai Ngai, o we hinya witũ, nĩ ũndũ wa gũkena;
1 Ao Músico-chefe, sobre Gitite, Salmo de Asafe. Cantai alto a Deus, nossa força; fazei um alegre barulho ao Deus de Jacó.
2 Ambĩrĩriai kũina, hũũrai kĩhembe,
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa agradável com o saltério.
3 Huhai coro hĩndĩ ya Karũgamo ka Mweri,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo designado, em nosso solene dia de festa.
4 ũyũ nĩ watho wa kĩrĩra gĩa kũrũmĩrĩrwo kũrĩ Isiraeli,
4 Pois este foi um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 We nĩaũhaandire ũtuĩke kĩrĩra harĩ Jusufu
5 Isto ele ordenou em José por testemunho, quando ele saiu pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia.
6 Ekuuga atĩrĩ, “Nĩndeheririe mũrigo kuuma ciande-inĩ ciao;
6 Eu removi do seu ombro o fardo; suas mãos foram libertas dos potes.
7 Wangaĩire ũrĩ na mĩnyamaro na niĩ ngĩkũhatũra,
7 Tu clamaste na tribulação, e eu te livrei; te respondi no lugar secreto do trovão; provei-te nas águas de Meribá. Selá.
8 “Inyuĩ andũ akwa, iguai ngĩmũkaania,
8 Ouve, ó meu povo, e testemunharei a ti; ó Israel, se tu me ouvires.
9 Mũtikanagĩe na ngai ngʼeni gatagatĩ-inĩ kanyu;
9 Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho.
10 Nĩ niĩ Jehova Ngai waku,
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te trouxe da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 “No andũ akwa matiigana gũũthikĩrĩria;
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não quis nada de mim.
12 Nĩ ũndũ ũcio ngĩmarekereria marũmĩrĩre ũremi wa ngoro ciao,
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
13 “Korwo andũ akwa no maathikĩrĩrie,
13 Oh, se meu povo tivesse me ouvido, e Israel tivesse andado em meus caminhos!
14 ndamatooreria thũ ciao o na ihenya,
14 Eu logo teria subjugado os seus inimigos, e virado minha mão contra os seus adversários.
15 Andũ arĩa mathũire Jehova mangĩĩthuna marĩ mbere yake,
15 Os que odeiam o SENHOR deveriam ter se submetido a ele; mas o seu tempo duraria para sempre.
16 No inyuĩ ingĩmũhe ngano ĩrĩa njega mũno mũrĩĩage;
16 Ele os teria alimentado com o mais fino do trigo; e eu te satisfaria com o mel tirado da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.