Salmos 51

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wee Ngai-rĩ, njiguĩra tha,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.
2 Thambia mahĩtia makwa mothe,
2 Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado.
3 Nĩgũkorwo nĩnjũũĩ mahĩtia makwa,
3 Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.
4 Wee nĩwe njĩhĩirie, o Wee wiki,
4 Contra ti, só contra ti, pequei e fiz o que tu reprovas, de modo que justa é a tua sentença e tens razão em condenar-me.
5 Ti-itherũ ndaciarirwo ndĩ mwĩhia;
5 Sei que sou pecador desde que nasci, sim, desde que me concebeu minha mãe.
6 Ti-itherũ, Wee wendaga ũhoro wa ma kuuma ngoro thĩinĩ;
6 Sei que desejas a verdade no íntimo; e no coração me ensinas a sabedoria.
7 Theria na mũthobi, na nĩngũthera;
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
8 Tũma ngene na njanjamũke;
8 Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria; e os ossos que esmagaste exultarão.
9 Hitha ũthiũ waku ndũkoone mehia makwa,
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Wee Ngai-rĩ, nyũmbĩra ngoro theru thĩinĩ wakwa,
10 Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito estável.
11 Ndũkanyingate nyume harĩwe,
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.
12 Njookeria gĩkeno kĩrĩa kĩa ũhonokio waku,
12 Devolve-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito pronto a obedecer.
13 Hĩndĩ ĩyo nĩngaruta andũ arĩa aremi nĩguo mamenye njĩra ciaku,
13 Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem para ti.
14 Wee Ngai, o Wee Ngai ũrĩa ũũhonokagia-rĩ,
14 Livra-me da culpa dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação! E a minha língua aclamará à tua justiça.
15 Wee Mwathani, tumũra mĩromo yakwa,
15 Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor.
16 Wee ndũkenagio nĩ kũrutĩrwo igongona,
16 Não te deleitas em sacrifícios nem te agradas em holocaustos, se não eu os traria.
17 Magongona marĩa Ngai etĩkagĩra nĩ roho ũrĩa mũthuthĩku;
17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás.
18 Tũma itũũra rĩa Zayuni rĩgaacĩre nĩ ũndũ wa wega waku;
18 Por tua boa vontade faze Sião prosperar; ergue os muros de Jerusalém.
19 Hĩndĩ ĩyo nĩũgakenagĩra magongona ma ũthingu,
19 Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.