Provérbios 14
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NAA
1 Mũtumia mũũgĩ nĩ gwaka akaga nyũmba yake,
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata a derruba com as próprias mãos.
2 Mũndũ ũrĩa ũthiiaga na mĩthiĩre mĩrũngĩrĩru nĩwe mwĩtigĩri Jehova,
2 Quem anda na retidão teme o mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 Mĩario ya mũndũ mũkĩĩgu nĩ rũthanju rwa kũmũhũũra,
3 Na boca do tolo está a vara para a sua própria soberba, mas os lábios dos sábios os protegerão.
4 Kũrĩa gũtarĩ ndegwa mĩharatĩ ĩkoragwo ĩrĩ mĩtheru,
4 Quando não há bois, o celeiro fica vazio, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Mũira mwĩhokeku ndaheenanagia,
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a testemunha falsa despeja mentiras.
6 Mũnyũrũrania acaragia ũũgĩ na ndangĩwona,
6 O zombador procura a sabedoria e não a encontra, mas o sábio adquire o conhecimento com facilidade.
7 Ikara kũraya na mũndũ mũkĩĩgu,
7 Fuja da presença do insensato, porque nele você não encontrará palavras de conhecimento.
8 Ũũgĩ wa arĩa abaarĩrĩri nĩũtũmaga mamenye ũhoro wa njĩra ciao,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a insensatez dos tolos é enganadora.
9 Andũ arĩa akĩĩgu manyũrũragia horohio ya mehia,
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Ngoro o yothe nĩyũũĩ ũrũrũ wayo,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da alegria que ele sente os estranhos não poderão participar.
11 Nyũmba ya mũndũ mwaganu nĩĩkanangwo,
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Kũrĩ njĩra mũndũ onaga ta yagĩrĩire,
12 Há caminho que ao ser humano parece direito, mas o fim dele é caminho de morte.
13 O na hĩndĩ ya gũtheka ngoro no ĩkorwo ĩgĩtuura,
13 Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza.
14 Andũ arĩa matarĩ ehokeku nĩmakarĩhwo kũna nĩ ũndũ wa mĩthiĩre yao,
14 O infiel de coração sofre as consequências dos seus próprios caminhos, mas quem é de bem é recompensado pelo seu próprio proceder.
15 Mũndũ ũtarĩ ũũgĩ etĩkagia ũndũ o wothe,
15 O ingênuo dá crédito a tudo o que se diz, mas o prudente reflete antes de dar um passo.
16 Mũndũ mũũgĩ nĩetigagĩra Jehova na akeherera ũũru,
16 O sábio é cauteloso e se desvia do mal, mas o tolo é afoito e se dá por seguro.
17 Mũndũ ũhiũhaga kũrakara ekaga maũndũ ma ũrimũ,
17 Quem logo se irrita comete loucuras, e aquele que tem más intenções será odiado.
18 Andũ arĩa matarĩ ũũgĩ magayaga ũrimũ,
18 Os ingênuos herdam a tolice, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Andũ arĩa ooru nĩmakainamĩrĩra harĩ arĩa ega,
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os ímpios farão súplicas junto às portas do justo.
20 Andũ arĩa athĩĩni mathũũragwo o na nĩ andũ a itũũra rĩao,
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Mũndũ ũrĩa ũmenaga mũndũ wa itũũra rĩake nĩ kwĩhia ehagia,
21 Quem despreza o seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Andũ arĩa mathugundaga ũũru githĩ ti njĩra mahĩtagia?
22 Por acaso não se afastam do caminho os que planejam o mal? Mas haverá amor e fidelidade para os que planejam o bem.
23 Wĩra wothe wa hinya ũrehaga uumithio,
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 Ũtonga wa andũ arĩa oogĩ nĩguo thũmbĩ yao,
24 Para os sábios a riqueza é coroa, mas a tolice dos insensatos não passa de tolice.
25 Mũira mwĩhokeku nĩahonokagia mĩoyo,
25 A testemunha verdadeira salva vidas, mas quem profere mentiras é enganador.
26 Mũndũ ũrĩa wĩtigagĩra Jehova arĩ na kĩĩhitho kĩrũmu,
26 Quem teme ao Senhor tem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Gwĩtigĩra Jehova nĩ gĩthima kĩa muoyo,
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 Ũingĩ wa andũ nĩguo riiri wa mũthamaki,
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 Mũndũ mũkirĩrĩria arĩ ũmenyo mũingĩ,
29 Quem tarda em irar-se é grande em entendimento, mas o que facilmente perde a calma faz um elogio à loucura.
30 Ngoro ĩrĩ na thayũ ĩheaga mwĩrĩ muoyo,
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Mũndũ ũrĩa ũhinyagĩrĩria athĩĩni nĩkũnyarara anyararaga Ũrĩa wamombire,
31 Quem oprime o pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra a Deus.
32 Rĩrĩa mũtino woka, arĩa aaganu matungumanagio thĩ,
32 O ímpio é derrubado pela sua maldade, mas o justo, até na morte tem esperança.
33 Ũũgĩ nĩ ũikaraga ngoro-inĩ ya ũrĩa ũũĩ gũkũũrana maũndũ,
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos logo se manifesta.
34 Ũthingu nĩgũtũũgĩria ũtũũgagĩria rũrĩrĩ,
34 A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.
35 Mũthamaki nĩakenagio nĩ ndungata njũgĩ,
35 O servo prudente recebe o favor do rei, mas o que causa vergonha é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.